Teil eines Werkes 
2. Band (1910) L bis Z
Entstehung
Seite
481-482
Einzelbild herunterladen

481 Proselyt

Protoplasma 482

197. Nach lat. prôsãicus. Ahd. dafür prösloh. Prosaist, m.: Prosaiker. Aus einem nlat. prosaista m. Im 18. Jh.

ProselFt, m.(-en, Pl.-en): zu einem an- dern Glauben Neubekehrter, Ubergetretner. 1728 b. Sperander Proselit, 1710 b. Nehring Proselytus. Das kirchl. gr. lat. prosëlytus m., gr. pochkuroc m. Ankömmling», im Neuen Test.«ein zum Judentum bekehrter Heide». Zgs. aus pôc chinzu» u.-nAuroc sgekommeno.

prosit! prost!: wohl bekomm's. Das lat. prôsit es möge nützen. Im 16. Jh. anstatt des frühern sit salati«es möge zum Heil sein⸗ beim Zutrinken aufgekommen. Bei Lindener Rastbüchlein 34. Aus stud. Kreisen dann in die Allgemeinsprache gedrungen.

proskribieren, v.: verbannen, Üächten. 1572 bei Rot. Nach glbd. lat. pröscribere, eig. cvor-schreibens, dann öffentl. bekanntmacheny. Proskriptiön, f.(-en): Acht, Verbannung. A. a. O. Das frz. proscription f., lat. prõscriptio f.

Prosodie, f.(ohne Pl.): Silbenmessung; Silbenmessungslehre. 1727 bei Sperander aus gr. lat. prosodia, gr. pocudia f., eig. Zuge- sangy(npoc zu»,-chdio f.«Gesang»), d. h. Akzent, Silbentonzeichen, Akzentlehre, Silben- messung. prosdisch, adj., b. Goethe 1, 250, nach lat. prosôdicus, gr. rpocodicöc adj. Von dem lat. F. dieses Adj. Prosödik, f.

Prospékt, m.(-Lels, Pl.-e): Aussicht(1703 bei Wächtler u. bei S. Bürster 61 vom J. 1634); Aufriß, Gemälde(Goethe 27, 213 Kirchenpro- spekte); vorläufige Anzeige, Darlegung des Planes, Ankündigung(1813 bei Campe Pro- spectus). Aus lat. prospectus«Aussicht, Fern- sicht⸗ von pro-Spicere(vorwärts-sehen).

prosperieren, v.: glücklich sein, gedeihen. 1669 im Simpl. Das franz. prospérer von lat. prospsrãre Glück verschaffen» von prosper «glücklich, nach Wunschy.

prost, s. prosit.

prostituieren, v.: entehren, schänden, schmähen, dem Schimpf, der Schande preis- geben(1663 bei Schupp 771);(refl.) sich bloß stellen(1703 b. Wächtler). Aus frz. prostituer von lat. prostitaere chinstellen, öffentlich preis- geben?(pro«vor» u. statuere«stellen»). Pro- stitutiön, f.(ohne Pl.): Preisgebung(zur Unzucht). 1703 bei Wächtler. Das frz. pro- stitution f. von lat. prostitutio f.

Proszénium, n.(-s, Pl.-nien): Vorbühne; vorderster Teil der Bühne; Proszeniumsloge. Das gr.-lat. prõscénium, gr. npockiviov n. Vor- bühney». 1727 bei Sperander.

Weigand, Deutsches Wörterbuch. 5. Aufl. II. Bd.

protegieren(spr.-tezir-), v.: begünstigen, fördern. Nach frz. protéger von lat. prötegere cbeschützen»(pro«vory, tegere«bedecken). 1572 bei Rot.

Protektiön, f.(Pl.-en): Beschützung, Gönnerschaft. 1572 b. Rot. Das frz. protection, lat. protectio f. von protegere, s. protegieren. Protéktor, m.(-s, Pl.-en): Beschützer, Schirmherr. 1703 bei Wächtler. Dazu Pro- tektorät, n.(-els, Pl.-e), 1834 bei Petri.

Protést, m.(Jels, Pl.-e): Widerspruch, Einspruch; Rechtsverwahrung; Erklärung über die W9eigerung einen Wechsel zu zahlen(1711 bei Rädlein). Ein kaufmännisches Wort aus ital. protesto m., so noch 1727 bei Sperander. Protestänt, m.(ren, Pl.-en): Angehöriger der lutherischen u. der reformierten Kirche. Von lat. prôtestans(Gen.-tis), Part. Präs. von lat. protestäri öffentlich bezeugen od. aus- sagen)(prô vor», testäri«zeuge sein, be- zeugen, dartun»). Aufgekommen nach der am 19. 4. 1529 auf dem Reichstage zu Speier über- gebnen ausdrücklichen Verwahrung der der Reformation ergebnen Stände gegen den in den Religionsangelegenheiten gefaßten Mehrheits- beschluß ihrer katholischen Mitstände. 4L. protestäntisch, adj., im 18. Jh. Prote- stantismus, m., im 18. Jh. Protesta- tiön, f.(Pl.-en): Einsprache, Widerrede. Bei Liliencron 2, 195(J. 1486 92), 1445 b. Janssen 2, 83 protestacien(Dat.). Das frz. protestation f., lat. prõôtestãtio f. protestieren, v.: Ein- spruch erheben; zurückweisen(z. B. einen Wechsel). 1456 bei Janssen 2, 133. Von frz. protester, lat. prõtestãre(s. o.).

Protoköll, n.(-Lels, Pl.-e): schriftlich niedergelegte Verhandlung, bes. eine gericht- liche;(Sitzungs)bericht. 1536 in Ordn. 81 Prothocol, 1477 clev. prothocol. Aus mlat. protocollum n. u. dies aus mgr.(byzant.) cpεντο- xoMov n.«das den Papyrusrollen(vgl. Papier) vorgeleimte, also bei ihnen, vorderste Blatt, worauf bemerkt sein mußte, unter welchem kaiserlichen Hofschatzmeister u. von wem der Papyrus verfertigt seiv, daher dann später die Bed.«Notariatsurkunden. Zgs. mit gr. dτoc cvorderste, ersten u. xé⁴La f.«Leim». proto- kollieren, v.: die Verhandlungen aufnehmen. Im 17. Jh. von mlat. protocollare..

Protopläsma, n.(LI, Pl.-men); lebendiger Inhalt der pflanzlichen u. tierischen Zellen. 1813«-Urvorbildy. In der neuern Naturwissen- schaft. Zgs. aus gr. xpäroc«erster» u. dcua n. Gebildey von ndccetv cbilden, formenv.

31