Jahrgang 
27-38 (1867)
Seite
529
Einzelbild herunterladen

3 8 zu nieſen auf⸗ 11 e dreht langſan

üger dies Kunftſtück l line Karte unbemerte weiß ich nichts davon

r ihm lag, zuſammen und verließ eilig de mand warf ihm ſeinen dazu hatte, da es noch rüger hier geweſen haften!

fſ 1 MM duaaawm ſſſ

ſelben Abend, nachdem Unzen Gold ſtrafter

on neuem El Monte. S 1 X 1 S M. C. A X 7 4 8

actionsräume, bald in ge⸗

er ungereimt: 5

n hinaufgeſchauet S.

rblaue Hoch, euem ſich erbauet, öhere Bahnen zog? rſtlingsblüthen rhgee 2 3 reifen! Ein Produkt dre

ührgeſchichte:Der vei⸗ p die Einſender

ieie waiß Ein deutſches Familienblatt mit Illuſtrationen. Mittheilung ds

jüberhaupt ertlit Erſcheint wöchentlich und iſt durch alle Buchhandlungen und Poſtämter vierteljährlich für 18 Sgr. zu beziehen.

n wir eine ſolde

nüttut derabzuvündige Kann im Wege des Buchhandels auch in Monatsheften bezogen werden.

keine Antwort

Hulſe deſſen we⸗ 5 lmit kälterem Blu.. 1 en nen[II. Jahrgang. Iusgegeben am 25. Mai 1867. Der Jahrgang läuſt vom Ortober 1866 bis dahin 1867. 1867. 34.

Fragen über nen ſchwimmen; hältet

2 ut doch wohln. 15 Clelia.

eht itberal Eine Erzählung nach mitgetheilten Papieren von A. Mels. 4 bea V(Schluß.) Die Jeln 1 epne Man pochte heftig an der Thür Clelia entriß ſich meinen bergen, und dann Transportmittel über die Berge nach der Schweiz

enx. 1 2 77.. r Kag Armen, die ſie nach ihrem Geſtändniſſe an meine Bruſt gezogen

zu finden! 4 8. Hr.Gerz(lttten. Ich öffnete. Beppo Mangini ſtand da!

Ich ſah auf Clelia, um ihre Meinung nach dem eben Gehörten

Signore, rief er faſt außer Athem,wir müſſen einen andern zu erfahren. Sie ſaß ſinnend, den Kopf in die Hand geſtützt, da. NAlan vorbereiten der alte iſt geſcheitert.Dürfte ich Sie um Ihre Meinung bitten, Fräulein? ſagte Wie ſo... was? ich, auf Beppo weiſend.

Eine Avarie am Bord des franzöſiſchen Dampfers! ſo Sie hob den Kopf in die Höhe, über meinen ceremoniöſen Ton

ten wird angezeigt, daß die Abfahrt vierundzwanzig Stunden auf⸗ erſtaunt doch bald lächelte ſie, ſtand auf und fragte: gſſchoben ſei.Zum... was thun? 3Kann ich offen vor dieſem Herrn ſprechen?

Wollen Sie mir erlauben, offen zu ſprechen, Signore, wie ichEr kennt Ihr ganzes Verhältniß zu Salviati, erwiderte ich.

ihnes combinirt habe!Redet...Nun, dann hören Sie! Ich möchte nicht fliehen nicht

Der Cavaliere kommt morgen früh um 8 Uhr in Livorno an,

1 Italien verlaſſen, ehe ich meinen Großvater geſehen geſprochen! auſd da das Wetter ſchlecht iſt, kann es wohl 8 ½ werden um Wenn Sie es für gut befinden, ſo werden wir drei, Palla Caſſotti, .Uhr hat er ſchon eine telegraphiſche Depeſche abgeſandt, die einige Sie und ich ihm unter die Augen treten; in Abweſenheit Salviatis, 1 Dlinuten ſpäter hier iſt, und wenn um 10 Uhr das Fräulein nicht der ihn wahrſcheinlich beherrſcht, wie er es mit uns allen gethan, nißerhalb Italien oder auf hohem Meere iſt, wird man ihre Abreiſe wollen wir mit ihm ſprechen und wenn er ſich dann noch unbeug⸗ zen hier ſo lange verhindern, bis der Cavaliere hier angekommen ſam zeigt, nun, dann haben wir unſere Pflicht gethan, dann...

ſin wird, und das wird morgen Abend ſein. Dann aber wird die Flucht kaum geli d iſt es zu ſpät, Ihr täuſcht Euch, morgen Abend geht erſt der Dampfer von unterbrach ich. Flucht kanm gelingen, dann iſt es zu ſpät,

linorno nach Genua zurück.

Mcchmard Früh legt ein von Neapel kommender DampferDas ſchadet auch nichts, meinte Clelia mit bedeutungsvollem i ſeivorno an, und der Cavaliere wird wahrlich nicht die Gelegen⸗ Lächelnletzt ſchadet das nichts mehr jetzt ſtehe ich necht jet verſäumen, denſelben zu ſeiner Rückreiſe zu benutzen und wird verlaſſen mehr auf der Welt, dann rufen Sie, mein Freund, die Ge⸗

norgen Abend zwiſchen 3 und 4 Uhr hier ſein. ſetze des Landes zu meinem Schutze auf.

Ihr könnt Recht haben aber was thun wir? Habt IhrHm! murmelte Beppo vor ſich hin,Geſetze... Salviati eyen Rath? vermag viel... gar viel in Turin ich weiß es...

Rath die Hauptſache wäre weit aus Genua entfernt zuSchadet nichts! erwiderte Clelia ruhig,und wenn auch die fin, wenn das Telegramm Salviatis kömmt! und dann ſo ſchnell. Geſetze mich nicht ſchützen, dann nehmen Sie dieſes Erbtheil meines di möglich die Grenze zu erreichen ſuchen! Vaters, das ich ſtets bei mir trage, die goldene Tapferkeitsmedaille,

Aber auf welchem Wege, Beppo? die der König Carl Albert ihm bei Novarra auf die Bruſt heftete,

Es gibt zwei! dem Meere entlang bis nach Nizza, aber gehen Sie damit zum Könige und ſagen ihm, daß das Kind des

dr müßten wir erſt einen Wagen ſuchen oder den Zug heute Mannes, der eine ſolche Auszeichnung ſich erworben, ihn um Schutz

17. llend um 11 Uhr 30 Minuten benutzen, nach Turin zurückfahren, anflehe... und glauben Sie mir, mir wird Hilfe werden und Sal⸗ vo es erſtens viel leichter iſt, das Fräulein eine Zeit lang zu ver⸗ viatis Intriguen werden machtlos abprallen. Jetzt bin ich ſtark,

ꝓON