actum st. n.
adhärieren
adherent sw. m.
adhesion SW. f.
adimplieren
accolitus, lat. m. Pass. 595, 14„daz er wart akolitus“; Netz 4590„var accolitus“. Bibel 2. 194, 32„den accolitum“.
accolite, Sw. m. Bibel 2, 184, 36„den acco- liten“.
actus„Tat, Werk, Werkzeug“.
Wien 2, 143(1446)„ein actum tue“; Moerin 5584„ich wil noch hüt ain actum tuon“. Fastnachtsp. 29, 292, 7„der wil ain actum thun“.
adhaerere„anhängen; zugehören“.
Erfurt 2, 750(1375)„und dem capitel.. ad- heriren“, Volkslied 50, 364(1418)„und dem conzili adheriert“; Worms 2, 863(1385)„der selben ire appelacion sullen wir adherern“.. adhaerens„anhängend, zugehörend“.
Nd. Rhein 4(1488), 446„Gendt, Brugge unde an deren hueren adherenten toebehoerende“. adhaesio„Anhangen, Anschließung“. Quedlinbg. 370(1441)„unde don byliggunge, vulbord und adhesien“.
Worms 2, 863(1385)„und der adhesien gnug tun“.
adimplere„erfüllen“.
Kirchenlied(Laufenberg 777, 14„und all pro- phecy— sind adimpliert durch dich mary.
administration administratio„Leitung, Verwaltung“.
SW. I.
Nd. Rhein 4, 302(1477)„off de administratie lantgreve Hermans“.
administrator administrator„Leiter, Verwalter“.
st. m.
adorieren
Nd. Rhein 4, 281(1447); 302(1453); 327 (1463); 302(1477)„bisschof zu Munster und administrator zu Osenbrugge“„dogmpraist ind administrator“.
adorare„anbeten. verehren; anflehen“. Volkslied 50, 1040(1418)„all kristenhait in adoriert“; Chronik Augsbg. 5, 227, 9, dem-


