»laborieren
lakritze SW. f.
lamel St. f.
lamentation f.
»laterne SW. f.
*latinist sSw. m.
legat sw. m.
L.
laborare„arbeiten; leidend sein“.
Volkslied 50, 456(1415)„wolt sich ze Con- stenz laboriren“.
laquiricia„Süßholz“.
Megenberg 91, 1„oft mit lekritzen“; Bünd- terznei 136, 31„II loth lackrittzelm“; 137. 16 „und lackrittzenn“.
lamella„Klinge“.
Trimberg 50, 3980„dem die lamel un auch das hefte weichent“; Parz. 173, 14„bitz an des messers lamel“.
lamentatio„Klage“.
Reineke 00, 3540„mit sus groter lamentacien“. laterna„Licht“.
Basel 3, 5490(1300)„latternen“; Kreuziger 3905„trügen si laterne“; Neustadt 14190„ain latternlein“; Myst. 342, 21; 364, 14; Megenbg. 434, 20„zZuo ainer latern“; Bibel 354, 60; 407, 21; Const. Conz. 119, 7„zwo laternen“; Schachged. 138, 4050; Steinh. Dec. 86, 20; Wyle 60, 20„ain laternen“; Folz 1, 55; Stolle 192, 287„acht lattern“.
latinista
Joh. v. Würzbg. 6196„habnt inne der bruder zwen mit fuͤmf latinisten.
legatus„Gesandter, Bote“.
Braunschw. 487, 2198„eynen legat“; Jeroschin 6063; 6072; 6893„dem legate“„den legat“: Strassbg. 5, 366(1355)„an den legaten“; Closener 35„ein legaten“; Enns 9, 82(1376) „legat“; Zollern 5, 113(1382); Schausp. 118, 301„patriarchen und legat“; Volkslied 50, 159(1450); Silesiaca 6, 29(1422)„der lega- tus“; 55(1461)„den wirdigen legaten“; Chron. Augsbg. 30, 8; Heilbronn 755, 19(1456);
Wyle 325, 30„vorf ainen bäbstlichen legaten“; 7*


