chen gab, ben «pwachstwen jungen Damen «bei-, die hin und wieher AU uns gefahren kamen, wagte Apollmarij nickt den Vorschlag KU machen, seine Zuhörerinnen zu sein, da er sehr schüchtern war und sich unter de» uns bekannten jungen Damen große Spötterinnen ^fanden. . _
Die Rot lehrte Upollinarij, einen Kompromiß zu erfinden, nämlich die auf die „leichtbeschwingte Pulcheria" geschriebene Ode intferem Mädchen Reonila bo> Yudell«mtevei-, die sich in dem Mo- rosvwschsn Mvdwnagazin allerhand geschliffene, städtische Manieren ungeeignet hatte und, nach Ansicht Äpollinarijs, die feinen Gefühle haben mußte, die unentbehrlich sind, um den Wert der Poesie zu schützen. , , _ ,
Bei meiner Minderjährigkeit scheute ich mich, meinem Lehrer Ratschläge für seine poetischen Versuchs zu erteilen, aber feine Absicht, die 'Devse der Räherin vorzuüekchmiere», hielt ich für riskant. ' Ich urteilte natürlich «ach meinem eigenen Maßstabe und Meinte, daß, wenn der jungen Aeonila auch einige ^senstano-r städtischer Bildung bekannt seien, die Sprache der hohen Pos«, in der sich Apollinaris an die von ihm besungene Pulcheria wandte, ihr dock kaum verständlich sein würde. Außerdem waren in der Obe an die „Leichtbeschwingte" Ausrufe tote: „O du Grausame', oder „Entschwinde meinen Äugen!" und dergleichen enthalten, w Hila hatte aber von Qlatuc aus einen schüchterne» und blüben Charakter, und ich fürchtete, daß sie das auf sich beziehen würde und bestimmt weinen und davonlaufen werde.
Am schlimmsten aber war, daß bei unserer strengen Hausordnung die bom Rhetoriker geplante poetische Probe ganz unmöglich war. Weber Seit, noch Ort. noch die anderen Hmftänbe waren dazu angetan, daß Reonila Äpollinarijs Berse anhöre und sie als erste bewundere. Die G-setzlasig'eit jedoch die sich bei uns seit der Abreise der Eltern breit machte, veränderte alles, und der Motoriker wollte sich das zunutze machen. CW vergaßen wir alle Unterschiede unserer Stellung und spielten jeden Abend Schwarzen Petar: Äpollinarijs rauchte fetnett RjeMner Knaster sogar in den Zimmertt und setzte sich im Speisezimmer in den väterlichen Sessel, was mich ein wenig kränkte. Außerdem wurde einigemal auf seine Beranlassung „Blinde Kuh" gespielt, wobei ich und mein Bruder blaue Flecken davonirugen. Dann spielten wir Versteck, und einmal wurde sogar eine richtige Festivität mit einer großen Bewirtung abgehalten. Dies tvurde alles anscheinend auf „Rechnung des Grasen Scheremetjeto" gemacht, auf dessen Kosten um jene Zeit in Moskau viele unvorsichtig? Schlemmer zechten, bereit verderbliche Bahn nun auch wir, vom Rhetoriker verleitet, einschlugsu. Ich weiß auch heute nicht, wer unserer Dersammlüng ganze Säckchen «Wer Waldnüsse geliefert hatte, die aus den Mauselöchern ge- wonneu waren, wo sich bekanntlich nur die allerbesten Russe zu finden pflegen. Außer den Rüssen gab es noch drei Tüten aus grauem Papier mit gelben Pfeffeischwämmen in Shrup, Goimenblumen- ferrten und fanblerte« Birnen. Die letzteren waren sehr klebrig und ließen sich von tun Händen nicht so schnell abwasche».
Diese Frucht erfreute sich deshalb besonderer Aufmerksamkeit, und die Birnen kamen nur als Pfänder zur Verlosung. Mosjka, Osjka und Rosjka erhielten in Anbetracht ihrer anerkannten Richtigkeit überhaupt keine Birnen. Am Pfänderspiel nahmen nur Ammschka, ich und vor allem mein Lehrer Apvllinarij teil, der sich als äußerst gettxmbt im Erfinden erwies. All daS ging im Gastzimmer vor sich, wo sonst nur besonders gelehrte Gäste saßen. Und hier, im Dunste des Vergnügungstaumels, fuhr in Apollinarij trgenbein rasender Geist, und er dachte sich ein noch vermeßnereK Uiktc-rnehmen aus. Er wollte seine Ode in einer grandiosen, sogar schrecklichen Umgebung deklamieren, in der selbst die stärkste« Serben sich in äusterster Spannimg befänden. Er begann u»S allen zuzureden, nächsten Sonntag in Sseliw-ans Wald zu gehen, um dort Maiglöckchen zu pflücken. Als wir aber Abends schlafen S'ngen, eröffnete er mir. daß die Maiglöckchen nur ein Borwand lei; der Hauptzweck aber sei, die Verse in einer recht schrecklichen Umgebung vorzulesen.
Auf der einen Seite wird dis Furcht vor Sseliwan wirken, und auf der anderen — die Furcht vor bett schrecklichen Versen ... Wie wird sich das machen, und wird man es überhaupt aushalten Wimen?
Stellen Sie sich nun vor, daß wir uns dazu wirllich erkühnten.
In der gehobenen Stimmung, in der wir uns an jenem denkwürdigen Frühlingsabend befanden, kamen wir uns alle kühn vor und meinten, das verzweifelte Stück gefahrlos vollbringen zu können. In der Tat, es würden unserer viele fein, und außerdem würde ich natürlich meinen langen kaukasischenDolch mitnehmen.
Ich muß gestehen, daß ich es sehr gern gesehen hätte, wenn sich auch die anderen ihrer Kraft und Fähigkeit e,itsprech»nd bewaffnet hätten, aber ich fand bei niemand die nötige Aufmerksamkeit und Bereitwilligkeit. Apvllinarij nahm nur die Pfeife und die Gitarre mit, während die Mädchen Dreifüße, Pfannen, Kessel mit Eiern und eiserne Töpfe mitführten. Im Topfe wollte man Weizen- scütze mit Speck kvchrn und in der Pfanne Eierkuchen backen; . .Hi^Ht waren die beiden Gegmstünde vortrefflich, aber Hinsicht auf die Verteidigung im Falle irgendwelcher Streiche Sseliwcms bedeuteten sie entschieden nichts.
Uebrigens Ivar ich, offen gestandet!, auch aus anderen Grün
den mit meinen Kompagnons unzufrieden: ich vermißte in ihnen die Aufmerksamkeit Sseliwan gegen übst, von der ich durchdrungen war. Sie fürchteten ihn zwar, aber doch gewissermaßen letchtsivPg, sie wagtett sogar, sich über ihn skeptisch lustig zu machen. Die eine Annuschka sagte, sie werde den Pti ogenwalker mit nehmen und ihn damit totschlage«, die „f(infe,‘ Ammschka scherzte, daß sie ihn tot- beißen werde; sie zeigte dabei ihre schneeweiß«, Zähne und biß mit tonen ein Stückchen Draht ab. Das alles toar recht unsolid, aber der stihetoriker übertraf alle. Er leugnete Sseltwans Dasein gänzlich und sagte, er habe überhaupt nie existiert und sei einfach eine Ausgeburt der Phantasie wie Phthon, Zerberus und dergleichen.
Damals sah ich zum erstenmal, wie wert ein Mensch in der Verneinung gehen kcum! Was war damals seine ganze Rhetorik Werst, wenn sie tbm gestattete, die Wahrscheinlichkeit des ins Gebiet der Fabel Mhörsnden Ptzihvn auf eine Stufe mit der Sseltwans zu stellen, dessen tatsächliche Existenz durch eine Menge offenbarer Begebenheiten bestätigt wurde.
Ich gab dieser Verführung nicht nach und bewahrte meinen Glarck-M an Sseliwan. 3a, ich war überdies fest überzeugt, daß der Rhetoriker für seinen Unglauben unbedingt bestraft werden
□Senn man übrigens dieser philosophischen Seite nicht allziw viel Gewicht beilegte, so versprach der geplante Waldausflug sehr viel Vermiügen, und niemand wollte ober konnte sich dazu zwingen, auf andersgeartete Erlebnisse gefaßt zu fein. Indes zwang eine» die Vernunft, in Metern verwünschten Walde, wo wir sozusagen im Rachen der Bestie sein würden, sehr auf der Hut ju fein.
Alle dackten nur daran, wie lustig es fein wurde, sich iw Walde zu zerstreuen, den sonst alle zu betreten fürchteten, wahrend wir keine Furcht hatten. Wir überlegten, tote tote den ktzmzen gefährlichen Wald mit Rufen und Schreien durchziehen und üffe wir über Gruben und kleine Schluchten, in denen noch ber letzte Schn« lag, springen würden; aber niemand dachte daran, ob dies alte» auch gebilligt werden würde, wenn uiHre höchste Obrigteit zw rücktehrte, Uebrigens hatten wir die Micht, aus bett Maiglöckchen zwei große Sträuße für Mamas ^viteitentisch zü binden und aus den überbleibendeu ein vustendes Destillat zustellen, das für den ganzen kommenden Sommer ein vorzügliches SchörchÄtswasser gegen Sonnenbrand abgeben würde.
9. Kapitel.
An dem ungeduldig erwarteten Sonntag ließen wir das Haus unter der Obhut der Beschließerin Dementjewna zuruck und zogen nach Sseliwans Wald. Die ganze Gesellschaft ging zu öuß unb hielt sich auf den trockneren hochgelegensn Wegvainen, wo schon das erste smaragdene Gras grünte, während auf der S.raßs der n.rain folgte, der aus einem mit einem alten falben Pterd Mbanntert Wägelchen bestand. Auf dem Fuhrwerk iugen Apclluianis Gitarre und dir für beit Fall ÄneL Unwetters mitgenommenen Mäntelchen der Mädchen. Ich teufte das Pferd, und hinter mir faßen als Passagieiv Rosjka und ander« Mädchen, von denen das eine den bett Siem vorsichtig auf den Knien hielt, Ehrend du« andere die allgemeine Aufsicht über die berscheazmen GegenMnSe hätte, aber vor allem meinen gewaltigen Dolch mit der Hand stützte, den ich an der alten Husarsnschtmr mellms Onkels Schulter hängen hatte, wo er von der einen Seite auf bie andere baumelte, meine Bewegungen erheblich erschwerend und meine Aufmerksamkeit von der Leitung des Pferdes abtentend
Die Bauern, denen wir begegneten, grüßten uns und fragten.
„Wo wollt ihr hin?"
Die Annuschkas antworteten ihnen;
Wir wollen Sseliwan gefangen nehmen.
Die Bauern schüttelten die Köpfe und sagten:
Wir b^ndcm uns in der Tat wie in einem Dunst. Gin unbezwingliches Verlangen, zu laufen, zu singen, zu lachen unb Unsinn zu treiben hatte uns ergriffen.
Indes begann mir bie Fahrt auf der schlechten Straße unan genehm zu werden; der alte Falbe langweilte mich, und Freude, die Strickzügel in den Händen zu haben, erkaltete Abte ganz nahe am Horizont blaute Sseltwans Wald, und alte« IM« auf. Das Herz schlug und zitterte, tote einst bet Wrus beim Betreten des Teutoburger Waldes. Lind im gleichen Augmbllck sprang aus einem aufgetauten Ackerrain ein Hase hervor, lief uver den Weg unb raste übers Feld. - __...
„Pfui, daß dich der Kuckuckl" schrien ihm unsere Mädchm nach.
Sie wußten alle, daß Me Begegnung mit einem Hasen zu nichts Gutem führt. Ich bekam ebenfalls Angst uni langte nach meinem Dolche; während ich nun ganz von der Arbeit, ihn au» der verrosteten Scheide herauszuziehen, in Anspruch genommen war, merkte ich nicht, wie mir die Zügel aus der Hand glitten uw tote ich plötzlich unter den umgestürzten Wagen geriet, den «* Falbe, der nach dem Grase auf dem Wegrain strebte, regelten» umgetoorfen hatte, so daß alle vier Räder nach oben starrt«:, «Iw ich mit Rosjka und unferm ganzen Mundvorrat darunter lag
(Fortsetzung folgt)
Schristleitung: f)r. Friebr. Wich. Lange. Druck und Verlag her Beühl'schen Univ.-Buch- unb Steindmckerei, R. Lang«, «Meße*


