Ausgabe 
31.7.1918
 
Einzelbild herunterladen

Roman au3 Sibirien. Bon I. Oxenham.

Autorisiert Nachdruck verboten.

. (Fortsetzung.)

Man sagte, in fernen Adern fließe illegitimes kaiserliches Wut, und seine beispiellos rasche Karriere widerspracht dem wenigstens nicht. Mit gewaltiger Willenskraft und assolnter Skrupellosigkeit machte er seinen Weg. War er wirMch nicht wie die Tataren fest glaubten der Teufels sebbst, so war er doch sicherlich manchmal vom Teufel besessen. So hatte er eine Manie für ganz neue und schreckliche Strafen. Tataren, die sich gegen ihn empört hatten, ließ er bis zum Hals in den Steppensano eingrsben und galoppierte dann mit seinen Kosaken darüber hin, die Köpfe zertrampelnd. Manchmal wandte er auch das umgekehrte Verfahren an Und ließ sie mit den Köpfen nach unten eürgraben; denn die schrecklichen Beine, die aus dem Saude ragten, schienen ihm eine nachdrückliche Warnung für andere Uebeltäter zu sein.

Die Anforderungen, die ex persönlich an das Leben stellte, waren primitiv: Wein, Pferde, Weiber in genau dieser Reihenfolge. Störte ihn etwas oder jemand bei diesen bescheidenen Veranügnugeu, so wurde das Etwas oder der Jemand zertrampelt.

Als die Männer von Irkutsk hörten, daß Paschkin käme, da packte sie die Angst. Einige wenige, und das waren die Klugen, packten schleunigst ihre sieben Sachen zusammen jlinfc) zogen weiter nach Norden in die Wildnis.

Paschkin kam und regierte.

Die Faust des neuen Herrn hielt die Zügel stramm und vergaß vor allem die Peitsche nicht. Paschkms Macht war absolut, denn Petersburg und der Zar waren sehr weit weg, der neue Gouverneur aber an Ort und Stelle, und sein Wort war Gesetz. Darüber gab sich schon noid> einem Monat fern Mensch in der Provinz einer Täuschung hin. -

Ein Teufel ist dieser Paschkin," sagte man auch hier, aber leise und vorsichtig.

Neue Steuern wurden auferlegt und der Tribut nicht tnfur prompt, sondern sogar verfrüht nach St. Petersburg gesandt. Mucksen durfte sich niemand. Zuerst schnappten dre Männer von Irkutsk förmlich nach Lust vor Staunen und Entsetzen, spürten die Peitsche empfindlich, und schwiegen dann für immer ...

Unter Dolgonrow war es Iwan Jline ausgezeichnet ge­gangen. Langsam überwandten sein Weib und er die Sehn­sucht nach dem alten Heim in Kasan. Als Paschkin kam und regierte, wurde der alte Jline schweigsamer und vorsichtiger denn je, lebte bescheidener, als es notwendig gewesen wäre, >und trug seinen Teil an der Bürde der neuen Steuern, ohne eine Miene zu verziehen. Dmmn jedoch war der alte Schmied Nicht; Illusionen gab er sich nicht hin. Paschkin war eine fortwährende Drohung, das wußte er, eine Gefahr, der man

mit allen Mitteln der Klugheit aus dem Wege gehen muhte Nur ein Narr stellt sich entern Blitze in den Wog! Bon allem Anfang beschloß der Schmied, bis auf das i-Tüpsel- chen alles zu trm, was Paschkin je verlangen würde. Auch die verrückteste Forderung wollte er erfüllen; gegen ihn sollte der Gouverneur keine Handhabe haben er war zu alt, um noch einmal verschickt zu werden. Go still wollw er leben, daß der neue Herr gar nicht auf ihn aufmerksam werden konilte.

Wer er kannte Paschkin nicht!

Der Gouverneur, der zweifellos ein administratives Talent war, studierte vor allem die Männer, mit denen er es in Irkutsk zu tun. fyütte. Binnen zwei Tagen war er .ganz zu Hause in der Liste der Einwohner seines Regie­rungssitzes. und in seinem unfehlbaren Gedächtnis war eingeprägt, was ihm wichtig schien bei einem jeden.

' Kaum war eine Woche vergangen, als sein Tarantaß Mir Schmiede von Iwan Jline hinwirbelte und irr einer Wolke von Staub mit jähem Ruck hielt. Jline, der Schmied, trat barhäuptig aus der Türe, klopfenden Herzens, aber mit einem Gesicht, in dem kein Muskel zuckte.

Du bist Iwan Jwanowitsch Jline?" fragte die Stimme des Gewaltigen, und dabei bohrten sich Puschkins schwarze Augen in ihn hinein.

'Zu Befehl, Exzellenz."

Du bist ehrlich, fleißig, still, so sagt man, und be­kümmerst dich nur um deine Arbeit? Zwölf Jahre int Land?"

Jline verbeugte sich.

Weshalb kamst du hierher?"

Ich wurdeschickt, Exzellenz."

Weshalb kamst ou hierher?"

Wünschen Exzellenz der; wirklichen Grund zu imffen oder den"

Weshalb kamst du hierher?"

Irkutsk brauchte Männer."

Nun, du scheinst ein Mann. Es geht dir gut?"

Jawohl, Exzellenz." , ^ .

Ich ernenne dich zum Mitglied meines Rats. Du wirst morgen schon erscheinen." ,

Da zitterte Jline in seinem Innern, in fernem Gericht jedoch rührte sich wieder kein Muskel. Er verbeugte sny schweigend. ^ t r

Und dies," sagte der Gouverneur mit seiner gewal­tigen Stimme, fickt plötzlich nach Step cm hermndrehend, der still in einer Ecke stand, unbemerkt, wie er glaubte, dies ist dein Sohn?"

Zu dieneti, Exzellenz." sagte Jluie, und Stepan niußte wohl oder übel aus seiner Ecke hervortreten.

Gefällt mir! Ehrlich?"

Ja Exzellenz." ^

^Ach habe einen Auftrag für ihn. Kennst btt Selem-

sinsk?" fragte er Stepan. ^

'Nur dem Namen nach, Exzellenz. Seit wrr hier ,ind, bin ich mrr in den Bergen und am See gewesen?