Aufsatz 
[Zur griechischen Grammatik] : über genike und dotike ptosis / [Georg] Blackert
Entstehung
Einzelbild herunterladen

Die Bezeichnungen, welche die Stoiker für die casus obliqui einführten oder feſtſetzten, ſind ſo treffend, daß keine ſpätere Zeit etwas Beſſeres hat aufſtellen toͤnnen: wenn es bei Diogenes Laert. VII, 65. heißt:.αμmν☚ι md νεαις lονεκνιαυνι,dorinh, Alrlaren was die lateiniſchen Grammatiker durch casus obliqui, genitivus, dativus, accusativus überſetzten ſo ſind alle dieſe Benennungen durchaus paſſend und vollkommen zureichend. 1

Was nun den erſten Casus obliq. betrifft, ſo wäre die Frage, was eyren rdus im Sinne der Alten bedeute? Da iſt es nun doch bemerkenswerth, daß die lateiniſchen Grammatiker dieſen Caſus genitivus genannt haben; wofür auch casus gignendi von ihnen geſetzt wird. Wenn auch die Überſetzung der termini technici aus einer Sprache in die andere nicht leicht genügend ausfaͤllt, und auch in vorliegendem Falle der lateiniſche Ausdruck dem griechiſchen aller⸗ dings nicht ganz entſpricht, ſo iſt doch kein Grund vorhanden, die Unkunde der Alten im Griechi⸗ ſchen ſo ſtark zu finden, daß ſie auch nicht einmal annäherungsweife richtig das griechiſche Wort erren durch genitivus ſollten überſetzt haben. Und doch behauptet dieſes Herr Peofeſſor Schömann, der ſagt: Schwerlich aber würde es zu entſchuldigen ſein, wenn die feyeen wirklich aus dem Grunde ſo benannt worden wäre, den ſich die Lateiniſchen Grammatiker dachten, als ſie ihn durch Genitivus, casus gignendi, überſetzten, oder neuere Sprachlehrer, wenn ſie Zeugefall ſagen. Nach Allem, was wir ſonſt über die grammatiſche Theorie der Stoiker wiſſen, müſſen wir von ihrem Scharfſinn und ihrer Umſicht eine beſſere Meinung hegen, als daß wir geneigt ſein könnten, ihnen einen ſolchen Mißgriff zuzutrauen. Denn das mußte ihnen doch ſicherlich ſogleich in die Augen ſpringen, daß, wenn auch der Genitiv in einer Verbindung wie 6 αασ τν πασναυν˙ο den Erzeuger angiebt, doch eben ſo gut auch umgekehrt in 6 rng r0ν παι5⁵⁶*Ʒ der Erzeugte durch denſelben Caſus angegeben wird: und wenn man etwa meinen wollte, ſie hätten durch den Namen