Aufsatz 
Die Regula monachorum Isidors von Sevilla und ihr Verhältnis zu den übrigen abendländischen Mönchsregeln jener Zeit / von Rudolf Klee
Entstehung
Einzelbild herunterladen

16

Fasten bestehen nach beiden Regeln darin, dass das prandium fortfällt(Is. 111 Ben. 41 5t), in jedem Falle ist auch das Fasten der Quadragesimalzeit besonders betont.

Weiter entfernen sich nun allerdings von Benedikt die Ausführungen Isidors de habitu monachorum; in ihnen möchten wir vielmehr Spuren der Erörterungen Cassians de habitu Monachi entdecken. Eine solche Vermutung legt uns schon der Eingang nahe: Is. 12 ½: Cultus vestium vel indumentorum insignes monacho deponendi: Munitus debet esse monachus, non delicatus; sicut autem non oportet in monacho esse notabilis habitus, ita nec satis abjectus; nam pretiosa vestis animum ad lasciviam pertrahit, nimis vilis aut dolorem cordis parit, aut morbum vanae gloriae contrahit. Cass. III. Vestis quoque sit Monachi, quae corpus contegat tantum, et repellat nuditatis verecundiam, et frigoris retundat injuriam: non quae seminaria vanitatis aut elationis enutriat(gegen cilicina vestis). Als Kleidungsstücke werden dann bei Is. auf- gezählt: ternae tunicae(3 Untergewänder), bina pallia(Mäntel), singulae cucullae(eine Kapuze), dazu melotes pellicea(Schafspelzmantel), mappula(kleines Tuch), manicae quoque(Armel), pedules(Stiefel) und caligae(Sandalen). Die pedules dürfen jedoch im Kloster nur im Winter angelegt werden, sonst sind sie für Reisen bestimmt. Eine ähnliche Ausrüstung schildert uns Cass. lib. I, cap. II X: cingulum ¹)(Gürtel), vestis(Leibrock), cucullus(Kapuze), colobium (ärmelloses Unterkleid, von Cassian nicht empfohlen), rebrachiatorium(Scapulier oder Kopf- band), mafortes oder palliolum(Schleier oder Schultermäntelchen), melotes(Schafpelzmantel); caligae(Stiefel), calceamenta weist Cassian wie Is. zurück(Is. XII, Cass. lib. I cap. 10). Ben. ist in seiner Kleiderordnung etwas einfacher: Ben. 555: Nos tamen mediocribus locis sufficere credimus monachis per singulos cucullam(Kapuze oder Oberkleid), tunicam(Leib- rock), cucullam in hieme villosam(baarig, wollig), in aestate puram aut vetustam(glatt oder abgetragen), et scapulare(Skapulier, Schulterbekleidung), propter opera, indumenta pedum pedules(Gamaschen), et caligae(Stiefel). Auf Reisen werden dem Mönch dazu noch femoralia (Schenkelbinden) gestattet, tunica und cuculla erhält er stets in doppelter Zahl propter noctes et propter lavare ipsas res. Vor allem die seltsame Erwähnung von melotes bei Isidor macht es mir sehr glaubhaft, dass hier Erinnerungen an Cassian vorliegen.²) Eine Rückkehr zu Benedikt scheint jedoch an den Punkten sogleich wieder stattzufinden, wo die Ausführungen Cassians eine Lücke lassen und für eine feste Hausordnung des Klosters nicht genügen, so in den Bestimmungen über die Lagerstätten der Mönche. In den Verfügungen mehr allgemeinen Charakters möchte man unmittelbare Anlehnung an Benedikt annehmen: Is. 131: Fratres quoque omnes, si possibile est, in uno conclavi commorari decet. Quod si difficile fuerit, certe vel decem, quibus unus est praeponendus decanus, quasi rector et custos..... 13: Duobus in uno lecto iacere non liceat. In nocturnis tenebris nemo loquatur fratri, cui obviat. Juncta autem nocte, dormientium lucerna locum illuminet, ut, depulsis tenebris, testimonium pateat singularis quietis. Ben. 22: Singuli per singula lecta dormiant ³)..... Si potest fieri, omnes iu nno loco dormiant; si autem multitudo non sinet, deni aut viceni cum senioribus, qui super eos solliciti sint, pausent. Candea(Kerze) iugiter in eadem cella ardeat usque mane. In der Herrichtung der Betten zeigt Isidor nicht ganz dieselbe Einfachheit wie Benedikt: Is. 13]2: Speciosam vel variam supellectilem monachum habere non licet, cuius stratus erit storea(Matte) et stragulum(Decke), pelles lanatae duae(2 Pelzdecken), galnapis) quoque(?) et facistergium (Kopftuch, Schweisstuch), geminusque ad caput pulvillus(2 Kopfkissen) Ben. 55 àf: Stramenta

dem Ben. Caes. 22: von Ostern bis Sept. Mittwoch und Freitag, von Sept. bis Weihnachten täglich, Weihnachten bis 2 Wochen vor Beginn der Quadragesimalzeit: Montag, Mittwoch und Freitag; 2 Wochen vor Quadragesi- malzeit und während dieser täglich mit Ausnahme des Sonntags.

1) Dieser Gürtel ist auch bei Is. vorausgesetzt, cap. 18: is qui excommunicatus est, solvet statim cingulum.

5 2) Die übrigen Regeln bieten hier nur ganz allgemeine Bemerkungen: Reg. cuisdam patris cap. 12: Nihil quaerere debemus ex his quae ad saeculum pertinent, praeter quodianum panem nostrum et breve vesti- mentum, quo induamur. Ferr. cap. 14: Vestimenta supersufficientia Monachus non requivat. cap. 31: Ut Monachis tunica linea uti non liceat. cap. 32: Ut vestimenta Monachorum odores non habeaut exquisitos.

3) Vgl. Aur. cap. 23 u. Ferr. cap. 33: die gleiche Bestimmung. 4) galnapis: andere Lesarten galnabis oder galbanis; Bedeutung?