Teil eines Werkes 
Band 1
Seite
232
Einzelbild herunterladen

ISͤͤ

284 Feierſtunden. 1864.

:õʒ;;

;:::ͤ;;

;

ſein lag, daß ich Joe freundlicher empfangen haben würde, wenn ich Geld zuzähle? Ein gefälliger Fremder ſtiehlt mir unter dem Vor⸗ den Zweck ſeines Beſuches gekannt hätte. wande, meine Banknoten ſorgſam in Papier einſchlagen zu wollen, Biddy, fuhr Joe fort,hatte keine rechte Luſt, als ich heim die Noten und thut ſtatt derſelben Nußſchalen hinein; allein was iſt kam und ſie bat, es Ihnen zu ſchreiben. Sie ſagte:Ich bin über⸗ dieſes Kunſtſtück im Vergleich mit dem meinigen, wenn ich ſelbſt Nuß⸗ zeugt, daß er ſich freuen wird, die Nachricht mündlich zu hören; es ſchalen hineinlege und ſie für Banknoten annehme? ſind jetzt Feiertage, und Sie möchten ihn gern ſehen, reiſen Sie Nachdem ich mit mir einig darüber geworden war, imBlauen alſo hin! Jetzt bin ich fertig, ſagte Joe hierauf, vom Stuhle auf⸗ Eber abſteigen zu müſſen, begann mich ein neuer Zweifel zu pla⸗ ſtehend,und wünſche Ihnen, Pip, daß es Ihnen immer gut gehe, gen, nämlich der, ob ich denRächer mit mir nehmen ſolle, oder und daß Sie immer größer und größer werden mögen. nicht. Der Gedanke war ſehr lockend, wie dieſer koſtſpielige Diener Aber du wirſt doch nicht ſchon gehen, Joe? ſeine Stiefeln in dem Thorwege desBlauen Ebers ſonnen werde, Ja, ich gehe, verſetzte er. und wie er, wenn ich ihn in dem Laden des Schneiders Trabb ſehen Aber du kommſt zum Mittageſſen wieder, Joe? ließe, den naſeweiſen Lehrling deſſelben in Verwirrung bringen werde; Nein, ich komme nicht wieder, entgegnete er. allein auf der andern Seite hatte ich zu befürchten, daß letzterer ſich Unſere Blicke begegneten ſich, und während er mir ſeine Hand in ſein Vertrauen einſchleichen und mancherlei Dinge verrathen, oder reichte, wurde ſein braves, männliches Herz weich, und alle Steifheit daß der verwegene Bube ihn auf der Hauptſtraße verhöhnen könne. ſchwand. Auch konnte meine Gönnerin von ihm hören und es mißbilligen, daß Pip, mein lieber, alter Junge, ſagte er,das Leben iſt ſo zu ich mir einen ſolchen Begleiter hielt. Aus dieſen Gründen beſchloß ſagen aus lauter Trennungen zuſammengeſchmiedet, und der Eine iſt ich endlich, denRächer zurückzulaſſen. ein Groſchmied, der Andere ein Goldſchmied, und der Dritte ein Es war die Nachmittagskutſche, auf der ich meinen Platz genom⸗ Kupferſchmied. Unterſchiede müſſen beſtehen, und müſſen ertragen men hatte, und da der Winter bereits angebrochen war, ſo konnte ich werden. Wenn heut' ein Fehler begangen worden iſt, ſo habe ich meinen Beſtimmungsort erſt zwei bis drei Stunden nach dem Ein⸗ ihn begangen. Du und ich, wir paſſen in London nicht zuſammen, treten der Dunkelheit erreichen. Die Abfahrt von Croß Keys ſollte und überhaupt nirgend, ausgenommen da, wo wir allein ſind, oder um zwei Uhr ſtattfinden. Eine Viertelſtunde vorher langte ich dort unter⸗Freunden, die uns verſtehen. Ich bin nicht ſtolz, aber ich an, begleitet von meinem Diener, demRächer, wenn ich den wünſche recht zu handeln, und du ſollſt mich in dieſen Kleidern nie AusdruckDiener überhaupt auf eine Perſon anwenden kann, die wieder ſehen. Sie paſſen nicht für mich, und ich paſſe nirgend hin mich nie bediente, ſofern es irgendwie zu vermeiden war. als in die Schmiede, die Küche und auf das Moorland. Du wirſt In jener Zeit war es üblich, Sträflinge mit den Landkutſchen nicht halb ſo viel an mir auszuſetzen haben, wenn du an mich denkſt, nach den Strafplätzen zu befördern. Da ich oft gehört hatte, daß ſie wie ich in meinen Arbeitskleidern bin, mit dem Hammer oder der die äußeren Sitze der Kutſchen einnehmen, und auch oft auf der Land⸗ Pfeife in der Hand. Du wirſt nicht halb ſo viel an mir zu tadeln ſtraße ihre gefeſſelten Beine vom Kutſchendach hatte herabhängen ſehen, finden, wenn du jemals den Wunſch empfinden ſollteſt, mich wieder ſo überraſchte es mich nicht, als Herbert, den ich auf dem Poſthofe zu ſehen, und kämeſt, und ſteckteſt den Kopf in das Fenſter der traf, mir ſagte, daß zwei Sträflinge die Reiſe mit mir machen wür⸗ Schmiede, und ſäheſt dann Joe, den Grobſchmied, mit dem ver⸗ den. Allein ich hatte einen beſondern, aus früherer Zeit herrühren⸗ brannten Schurz, am Ambos ſtehen und arbeiten. Ich bin dumm den Grund, um ſtets zu erbeben, wenn ich das WortSträfling und unwiſſend, aber habe doch vielleicht nicht Unrecht mit dem, was V hörte. ich eben geſagt habe. Und nun, mein lieber, alter Pip, lebe wohl und Gott behüte dich! Ich hatte mich nicht getäuſcht, als es mir ſchien, daß in ſeinemEs ſchien mir ſo, als wenn du es nicht gern ſäheſt. Weſen eine einfache Würde liege, die, als er dieſe Worte ſprach, durch Ich k ichr gerade ſfagen, daß ich es gern ſehr f. den altmodigen Schnitt ſeiner Kleidung eben ſo wenig verlierenJch kann nicht gerad ſag 11,4 raß ich es gern ſehe, ſo wenig konnte, wie ſie im Himmel dadurch verlieren konnte. Er berührte wie du es gern ſehen würdeſt, aber ich frage nichts danach. mich leiſe an der Stirn und verließ das Zimmer. Sobald ich michSieh' nur, dort ſind ſie! rief Herbert;ſie kommen aus der wieder genug geſammelt hatte, eilte ich hinaus und blickte ihm nach Schenke. Was für entmenſchte Geſichter es ſind! in die nächſten Straßen; aber er war verſchwunden. Sie hatten wahrſcheinlich ihren Wärter, der ſich bei ihnen be⸗ fand, regalirt, denn alle Drei wiſchten ſich den Mund mit den Hän⸗ den, als ſie heraustraten. Die beiden Sträflinge waren durch Hand⸗ ſ

Es iſt dir doch nicht unangenehm, Händel? ſagte Herbert. Oh nein!

Achtundzwanzigſtes Kapitel.

1 ſchellen an einander gefeſſelt und trugen an den Beinen Fußeiſen, deren Muſter mir ſehr wohl bekannt war. Auch ihre Kleidung hatte Es war klar, daß ich am nächſten Tage nach unſerem Orte rei⸗ ich früher ſchon geſehen. Der Wärter führte ein Paar Piſtolen und ſen mußte, und in der erſten Aufwallung meiner Reue ſchien es mir einen ſchweren Knüttel unter dem Arme; aber er ſchien auf gutem eben ſo klar, daß ich bei Joe logiren müſſe; allein nachdem ich mir V Fuße mit ihnen zu ſein, und ſah, während beide Sträflinge neben einen Bockſitz auf der am folgenden Tage fahrenden Kutſche genom⸗ ihm ſtanden, dem Anſpannen der Pferde zu, mit einer Miene, als men hatte und nach Mr. Pocket's Hauſe gegangen und von dort zu⸗ wenn Jene intereſſante Merkwürdigkeiten wären, die für den Augen⸗ rückgekommen war, hegte ich keine ſo feſte Ueberzeugung mehr in Be⸗ V blick nicht öffentlich gezeigt würden, und er der Aufſeher derſelben. treff des letzten Punktes, und begann Gründe und Entſchuldigungen Der Eine war größer und ſtärker als der Andere, und ſchien, als zu ſuchen, um im Gaſthofe zumBlauen Eber abſteigen zu können. wenn es ſich nach dem geheimnißvollen Laufe der Welt, bei Sträf⸗ Joe würde dadurch viele Umſtände haben, ſagte ich mir, man wird lingen ſowohl wie bei freien Menſchen, ſo von ſelbſt verſtände, mich nicht erwarten, mein Bett wird nicht in Bereitſchaft ſein, und mit dem kleinſten Anzuge verſehen worden zu ſein. Seine Arme und ich würde dort zu weit von Miß Havisham wohnen, welche ſehr Beine ſahen wie große Nadelkiſſen aus, und ſeine Kleidung entſtellte eigen iſt und es nicht gern ſehen möchte. Der ärgſte Schwindler iſt V ihn auf lächerliche Weiſe; aber deſſenungeachtet erkannte ich ihn ſo⸗ nichts im Vergleiche mit Dem, welcher ſich ſelbſt hintergeht, wie ich gleich an ſeinem halbgeſchloſſenen Auge. Es war der Mann, den es that. Es iſte ſeltſam. Wenn ich ein ſchlechtes Geldſtück annehme, ich an einem Samſtag⸗Abend auf der Bank in der Schenke zu den welches ein Anderer gefälſcht hat, ſo iſt es erklärlich; wie aber, wennDrei fröhlichen Schiffern geſehen, und der mich mit ſeinem un⸗ ich eine falſche Münze, die ich ſelbſt gefertigt habe, mir als gutes ſichtbaren Gewehr niedergeſtrech hatte.