Beruſalem. Das V. Buch. 105
Du biſt mir niemals ſůſſer geweſen mein Soͤhnlein/ dir hab ichs zu dancken/ daß ich noch lebe. Deine liebligteyt hat mein Leben erhalten/ vnnd hat der arbeytſeligen Mutter den tag des To⸗ des erlaͤngert. Du biſt mir im Hunger ʒu huͤlff kommen/ du biſt mein letzte gutthat im Alter/ daß du die Moͤder abwendeſt. Sie ſeind kom̃en ʒu wuͤrgen/ vnd ſeind Gaſte woꝛden/ ſie ſeind auch ſchuldig/ dieweil ſie meine Speiſe genommen haben. Aber was ziehet jhr zuruck/ warumb entſett jhr euch ſo in ewerm Gemůt/ warumbeſſet jhr nit/ wie ich die Mutter ſelbs gethan ha⸗ be? Es kan euch auch beluſtigen/ was die Mutter geſattiget hat. Ich habe jetzt keynen Hunger mehr/ nach dem mich mein Sohn geſpeiſet/ ich bin ſatt genug/ ich weyß von keynem Hunger/ ſchmecket vnd ſehet/ dann mein Sohn iſt lieblich. Seit nicht weycher deñ die Mutter/ ſchwaͤ⸗ cher denn eyn Weib. Oder ſo jhr vber meiner Wunden barmhertzig ſeit/ mein Opffer nicht annemien wolt/ vnd mein Brandopffer verſchmaͤhet/ ſo wil ich mein Opffer ſelbs vollenden/ vnd eſſen was noch vberig iſt. Sehet zu/ daß es euch nicht eyne ſchande ſej/ daß eyn behertzter Weib denn jhr ſeit/ erfunden iſi/ die der Maͤnner Speiſe verzehret. Ich habe zwar ſolchen Ko⸗ ſten zu bereytet/ aber jhr habts gemacht/ daß die Mutter ſolcher Speiß gelebẽ muß/ es that mir zwar wehe/ aber die not hat vberwunden.
Die vnmenſchliche That kommt allenthalben auß/ der Reyſer verflucht ſolch abſchens lich Land/ vnd bezeuget mit auffgehabenen vnden/ daß er nicht ſchuldigdaran ſei. Olche grauſame vnd vnmenſchliche That/ kam von ſtundan in der gantzen Statt auß/ daß eyn jeder ſich erſchuͤttet/ als ob jhm die moͤrderi⸗ ſche That voꝛ augen ſchwebete. Vnd fiengen die auffruͤhriſche Oberſien an⸗ 2 forthin die Speiſe wol zu beſehen/ weiche ſie raubten/ daß ſie nit auch gleiche Speiſe funden/ vnnd gleichſam auß vnuerſtand eſſen. Es fieng jedermann
an zu forchten /er moͤchte zu lang leben/ vnd begerete zu ſterben. Es kam diſe Die vnmenſchliche uſame That auch fuͤr die Romer. Dann jhꝛer vil wurden durch ſolchen grewel bewegt/ daß ſie ʒum Heinde flohen. Der Keyſer/ nach dem er ſolches erfuhr/ verfluchte das vnſelige vnd ab⸗ maniglich. ſcheuliche Land/ recket ſeine Haͤnde gehn Himmel/ vnd bezeugete ſich alſoʒ Wir ſeind zwar ʒum nhe dz Krieg kommen/ aber wir ſtreiten nicht mit Menſchen/ ſonder wider alle ůͤtende Beluen vnd Zit ieſ
wilde Thier/ was ſag ich von empfindlichen dingen⸗ Wir ſtreiten wider grauſame elſen: Die wilde Thier lieben jhre jungen/ die ſie auch zu Hungers zeiten nehꝛen/ vnd die ſich von frembdẽ Coͤrpern nehren/ enthalten ſich von dem Aaß gleicher Thiere. Das iſt eyn jam̃er vber alle jam⸗ mer/ daß die Mutter/ die Glider ſo ſie geboren/ gefreſſen hat. Ich bin reyn von ſolcher Seuch ⸗ ich entſchuldige mich voꝛ dir/ du hoͤchſter gewalt im Him̃el/ du weyſts/ ja du weyſts fuͤrwahr⸗ daß ich von grund meines Hertzens ſtaͤts friden angebotten habe/ vñ welches ich mich nit ſchaͤ⸗ me zu ſagen/ ſo hab ich auch/ der Vberwinder gebetten/ dann ich hab auch der Anfaͤnger ſoicher grewlichen vñ vnerhoͤrten laſter verſchonen/ des Volcks mich erbarmen/ vnd die Statt erhal⸗ ten woͤllen/ Aber was ſoll ich thuen wider die Widerſpaͤnſtigen/ wie ſoll ich mich haltẽ gegen de⸗ nen/ die wider die jhren ſo wuͤten:Ich habe offt(nach hingelegter Kriegsruſtung/ dieweil ſie nit von der jhꝛen Moꝛd nachlieſſen)wider zum Krieg griffen/ damit ich die Belaͤgerten erloͤſet/ vñ nit verderbet/ Sie haben vns offt ſelbs von der Mawer vermahnet zuſtreiten/, nit grew⸗ licher von den jhren hingerichtet wurden. Was ſeind dz fuͤr Burger/ denen der Jeind muß zu troſi kom̃en; Ich habe fuͤrwahꝛ gehoͤrt/ dz diſes Volcks grauſamkeyt vnertraͤglich ſej/ vñ durch vnglaͤublichen wahn vber die maſſe hochmuͤtig wird/ Da jhr Geſchlaͤcht von Himmel herab haben/ vñ daſelbs anfaͤnglich die geſtalt des Leibes an ſich genom̃en/ vnd den Him̃el bewohnet haben/ herab geſtigen die Erde zu bawen/ von der Erd wider gehn Himmel kom̃en/ Daß ſie mit truckenem Fuß durch das Meer gangen/ Daß des Meeres Flut voꝛ jhnen geflohen/ des Jor⸗ dans fluß vmbgewendt/ vnd zu ſeinem vrſpꝛung hinderſich gelauffen ſej/ die Sonne ſtillgeſtan⸗ den/ daß ſie jhꝛe Feinde vberwunden/ vñ die Nacht ſie nit verhindert/ daß die jhren in fewerigen Waͤgen gehn Him̃el entzuckt/ die kraͤffte des Him̃els fur ſie geſtritten/ vñ in jhrem abweſen eyn gantz Heer erſchlagen/ vnd den ſchlaffenden der Sig bereytet woꝛden. Das hatte ich erfahren/ aber ich meynete/ ſie ruͤhmeten die Goͤttliche gutthaten/ ſo jhnen erzeyget/ vñ geben ſolche groſ⸗ ſe kuͤnheyt fur/ mit der meynung/ als ob ſie auch von den Romern nicht koͤnnten vberwunden jij
„
————————————— F—— —— 2 5——— W*—
——
—


