Seruſalem/ Das V. Buch. XXXIII. Cap.
Etliche Prieſter vnnd fuͤrneme Leuth/ werden durch Joſepht vermahnung bewegt/ daß ſie mit Weib vnd Kindern zu Tito füehen/ werden gehn Goffna verſchickt. In der Statt gehet das geſchrey/ man habe ſie getoͤdtet/ Eitus ſaßt ſie widerholen/ vnnd fuͤr die Wawer kretten/ die jhnen denn auch mit weynenden Angen zuſprechen.
Vrch ſolches eingeben des Keyſers/ vnd widerholte Rede/ wur⸗ den etliche bewegt/ die ſich heymlich konten dauon machen/ daß ſie ſich zu den Römern begaben. Die andern hielten jnnen auß foꝛcht der gefahr/ die jhnen
von wegen der Moͤdder darauff ſtund/ Vnd villeicht iſt jhꝛ Gemůt alſo ge⸗ neygt woꝛden/ daß nicht jhꝛ vil der kuͤnfftigen verbergung entgehen mußten.
— Der Keyſer nam alle die/ ſo zu jhm flohen(dann es waren vnter jhnen auch Eriche furneme ſtie⸗ etliche von Prieſterlicher Wirde/ ſambt den Kindern/ vnd andern Maͤnnern eynes herelichen benzn Tuo⸗ Geſchlaͤchts) mit guten gnaden an/ verhieß jhnen friſtung des Lebens/ die gerechtigkeyt jhrer Erbguͤter/ vnd ſchicket ſie in eyne Statt/ mit namen Goffna/ auff daß ſich nicht durch vnglei⸗ Titus ſchicket die che Ceremonien/ vñ mancherley Gottesdienſt/ eyn vnwillen erhube. Welches aber von denen Prieſier gehn Goff die ſich in der Statt wehꝛeten(entweder auß geſchoͤpfftem argwohn/ oder daß es eyner auß be⸗ trug ſo angerichtet/ damit nicht andere mehꝛ dauon lieffen) als eyn gewiß Merckzeychen jhꝛes todes gedeutet ward/ daß ſie jhnẽ die getoͤdteten voꝛwuͤrffen. Als Titus ſolches erfuhꝛ /ließ er ſie widerholen/ vnd hieß ſie mit Joſepho nahe vmb die Mawer gehen/ damit ſie von den jhren er⸗ kannt wurden. Da fiengen ſie an mit Thꝛenen vñ ſeufftzen/ nicht jhr/ ſonder des Vatterlands vñ Tempels vntergang zu beweynen/ baten jhꝛe Mittburger/ daß ſie des Keyſers trew vñ glau⸗ ben wolten erkennen/ vnnd den Tempel auß dem breyten Jewer erꝛetten/ es were jhnen nichts wider dʒ Seſet gebotten/ nichts von der freiheyt entnom̃en. Sie ſolten ſich nur ʒu friden gebẽ⸗ vñ der Roͤmer gůtigkeyt erfahren/ deren vnuͤberwindliche tugend/ ſie im werck hetten befundẽ.
XXXIIII. Cap.
Der Rrieg gehet wider hfftig an/ die Juden lauffen mir vngeſtům̃ zu aller jnnerſt in den Tempel/ Titus erbsut ſich noch ʒuſchonen/ verweißt Johannt daß ſie jhre eygene Geſetz vbertretten.
s ſie ſolches erbaͤrmlicher weiſe beweyneten/ worden ſie von den Zuben aufen a⸗ ihren verſcheycht/Da gieng der Krieg wider an/ vñ lieffen mit groſſen freuel leepnliche vñ hey⸗
in die jnnerſte orter /Namen alle Winckel vnd alle heymliche orter ein/dahin doch ſonſt die Leuth/ ſo nicht Prieſter waren/ nicht kom̃en doꝛfften. Die Ro⸗ mer ruͤſteten ſich auch zum Streit/ Der Vaͤtter verbott wurden auß not des — Krieges freuenlich vbertretten/ die doch von den Roömern in groſſerer chꝛer⸗
bietung/ denn von jhnen ſeibs/gehalten wurden. Dann die Heyden ſahen mit forcht den Tem Römer ehren den
pel an/ die Juden lieffen mit groſſem wuͤten vñ freuel hinein/ vñ griffen die Altar an mit Haͤn⸗ n
den/ die jhnen von Menſchenblut troffen, Titus blib noch in ſegem fürnemmen/ redet Johan⸗ Lins begeret noch nem an/ vnd bezeuget ſich hoch/ daß er wider ſeinen willen die Statt vnd Tempel zu verhergẽ/ znſchonen. genoͤtiget werde/ vnd ſprach zu jhm: Johannes was bedeuten doch die Buchſtaben/ die voꝛ des Buchſtabes vor dei Tempels Thuͤr eingehawen ſtehen; Zeygen ſie nicht an/ daß niemann/ er ſei dann geheyliget/ Sepe ſich ʒů Tempel ſolle nahen: Was bedeutẽ die Gaͤtter voꝛ dem Tempelr Iſt jhm nicht alſo/ daß
nicht jedermañ alle ding frei ſehen konne/ vñ alleyn die geweihete/ die verboꝛgene heymligkeyten wiſſen ſollen/ vnd diſe es frei anſehen ſollen/ die eynen rechtmaͤſſigen zugang dahin habtn Ihr Fi laßt keynen frembden zuſchen/ vñzwinget ſie doch daß ſie můſſen hinzugehen. Ihr ſchreibet/ es ſin. lhre Vuben ſolle keyn außlaͤndiſcher noch freider hinein gehen/ vnd vergieſſet doch der frembden Biut im
Tempel/ vnd vberſchwem̃et ewere Altar zu gleich mit der außlaͤndiſchen vñ Mitburger Blut.
Ich bezeug mich/ daß nit wir mit vnſerm einfall/ ſondern jhꝛ mit ewer mutwilligẽ vbertretung
daran ſchuldig ſeit/ daß jhꝛ verunreyniget was ewer iſt. Ich als eyn frembder beger es nicht/ jà
ich bezeuge mich hoch/ wañ jhꝛ wolt abweichen/ daß der Tempel ſol auffrecht bleiben/ vnd keyn
Roͤmer feindliche hand anlegen/ od etwas freuels an ewerm Opffer begehen· Ich wil den Tem⸗
pel euch vnd den Judensgenoſſen erhalten. Der Gottesdienſt iſt zwar mancherley/ aber der
bꝛauch des Wercks iſi gemeyn. Der Gottes dienſt iſt von euch gewichen/ aber das Werck iſt
den vberwindern hliben. XXXV. Cap.
.
—
———
—


