Berſalen/ Dus V. Buch.„e
glaubten/ von dem Tempel getriben werden/ derhalben er auch keyne huͤlff gefunden/ als er ni⸗ Warumt Jullanus dergefallen. Titus ſchawet mit freuden zu/ als er vbſiget/ vnd mit groſſem ſchmertzen/ als er in dab můſſenfalen. gefahꝛ war/ Er wolt jhm zu huͤlff kommen/ aber er war zu weit daruon. So ward er auch von Was der Reyſer den ſeinen auffgehalten/ ſeintemal in eynem Kriegsmann nur eynes gluͤck/Im Keyſer aber al⸗ nuß diſem Jallge⸗ ler gefabꝛ ſtunde/ Vnd lehꝛet diß Exempel/ was dem Keyſer vil mehr zu verhuten/ denn nach⸗ n⸗ zuuolgenwere· Endlich wurden die reund ſo verſtůrzt/ die Feind ſo vbermůtig/ daß auch des
Julianj Coͤrper in der einde gewalt kam/ als ob ſie noch den verſtorbenen foͤrchteten/ wann S. er den Roͤmern wider zutheyl werden ſolte. Da Julianus erlegt war/ gaben die andern leicht⸗ Dir vberige Römer lich die flucht. Dann es waren jhꝛ noch nicht ſo vil herauff geſtigen/ vnd die Juden durch ſei⸗ Julianj nen vngefaͤhrlichen Tod wider mutiger worden. Die ſich aber am Ritterlichſien in demſelben Streit erzeygt/ da ſie die Roͤmer ʒu ruͤck triben /ſeind geweſen/ Alexas vnd Gitteus/ Johannis
geſchwoꝛne /die auff ſeiner Parthej das beſte thaten. Auff Simonis ſeiten waren auch Mali⸗ Namen derẽ die auff chus vnd Jacobus/der Jdumeer· Haubtmann /tapffere Kriegsleuth/ Auch Arſimon vnd Ju⸗ Ze euen das das von dertritten Rotte/ die ʒugleich das beſte thaten/ vnd mit verſaſjleten Hauffen die R⸗ n mer in die Burg Antoniamtriben vnd verſchloſſen.
3 XXXI. Cap. Joſephus thut aber eyne vermahnung auß Titi benehl an Johannem/ mit vermel⸗
dung/ wann er luſt zu Streiten hab/ ſol er i oꝛt darzu erwehlen/ vnd doch des Tem⸗ pels verſchonen/ oder ſol ſich ergeben/ ſo woͤll er jhm gnad erzeygen.
2 Ls aber Titus im gegentheyl vermutet/ daß jhm die enge Burg Antonia nicht zu bewahrung dienen/ ſondern hinderlich ſein wurde/ hieß er
jhꝛe Veſtung auff dem Boden einreiſſen/ daß ſie eine freie Straſſe hetten ⸗ wann ſie mit dem Feinde eyn treffen thuen wolten. Vnd als er erfuhꝛ/ daß
der Juden hohes Jeſt eynes vorhanden/ gab er Joſepho beuehl auff Hebꝛai⸗ Cuus epoſtueres
ſche Spꝛach zuuertolmetſchè/was er zu jhnẽ ſaget: Was(alles vngluck)dem mit Johanne. Johanni eingebe/daß er die Romer anreybete/ Wann er ſich auff ſeine ſtaͤrcke verlieſſe/ſolt er eynen andern Dꝛt zur Schlacht erwehlen/ vnd dahin ziehen/ damit er nur der Statt verſcho⸗ Titus begeret des
ne/ den Tempel nicht verunreyniget/ vnd die Opffer der Hohenfeſt nicht verhindert. Er ſolte Tempels zu ſchenen· etlich da laſſen die er fur tuͤchtig erkennte/ die Opffer zu verꝛichten/ vñ demnach/ woh er wolte/ Tuus fordert Zu⸗ außgenommen Statt vnd Tempel /ſeine ſtaͤrcke beweiſen. Des Keyſers Kriegsleuih wurden haunemauff
ſich nicht ſchewen mit jhm eyn treffen ʒuthuen/ er werde wider ſeinen willen genötiget/ die gan⸗
ße Statt ʒu verhergen/ deren vberblibene iheyl er doch begerte zu erhalten/ wann es nur Johan⸗
nes leiden wolte/es ſei an dem daß der Tempel wuͤrde angezuͤndet werden/ nicht daß die Roͤmer
eileten den Tempel außzubꝛennen/ ſondern des Krieges Anfaͤnger auß dem T empel zufuͤhren.
Wann ſie glaubten/ daß ſie vberwunden weren/ ſolten ſie nur die Haͤnde darꝛeychen/ wann ſie
aber hoffnung hetten die oberhand zu behalten/ ſolten ſie ſich nit in die heymliche Winckel ver⸗
kriechen/ ſonder auff freiem Feld ſich wehꝛen/ damit der Tempel auß herfallendem Brand e⸗ rettet/ vnd der reynigung außwarten koͤnt. Als das gemeyne Volck ſolches/ mch dem es jhnen Dem gemeſns Mañ Joſephus verdolmetſcht/mit groſſer ſtille höreten/ geflel es jhnen heymlich/ doꝛfften aber jhꝛ befallt Citterbieten⸗ meynung nicht offenlich darthuen. Johannes antwortet jhnen/ es were Goit keyn köſtlicher Johaunis untwoꝛt⸗ Dpffer/ denn ſo die geheyligte Leuth fur den Gottesdienſt/ fůrs Vatterland/ fuͤr den Tempel
jbꝛ Leben lieſſen/ vnd daher ſeien ſie willig/ wann es von nöten ſeifur die Freiheht zu ſterbẽ/ ha⸗ ben doch gleichwol hoffnung/ die Statt Gottes konne nicht verherget werden. Titus antwor⸗ Tuns widerlegt Zo⸗ tethierauff: Ja freilich/jht haltet billich Goet die State reyn/ vñ das Heyligthumb vnbefleckt/ hanns antworn in dẽ jhr die Burger toͤdtet/ die vnſchuldigẽ erwuͤrget/ die Prieſter hinrichtet. Durch ſolche la⸗ ſter wird Gott nit verſohnet/ ſond beleydiget. Ihꝛ habt ewern Gott ſam̃t dem Opffer verſtoſ⸗
ſen. Johañes/ wañ dir eyner deine ſpeiſe verſagte/ würdeſtu jhn ſuchẽ ewerm Gott werdẽ ſeine
Dyffer nit geopffert/ ſeine Gaben nicht gereychet/ die Menſchen erwürget/ vñ meyneſt noch/
Gott werde dir beiſtehen: Fuͤrwar die Geſchicht weiſens auß/ die Hauffen der erſchlagenen be⸗
zeugens alſo/ vnd ewer groſſer jam̃er. Wer ſolt nit daruͤber ſeufftzen/ wañ er ſolches ſihet⸗ Vnd
ich konte es nicht ſtraffen/ daß du fur dʒ Vatterland ſtritteſt/ wañ ich nit verſchonen wolt/ vnd
ewer Vatterland od Tempel nit begerete zu erhaltẽ. Es doꝛffen ſich doch die


