Druckschrift 
Johannis Buxtorfi[i] Concordantiæ Bibliorum Hebraicæ : Nova Et Artificiosa Methodo Dispositae, In Locis Innumeris Depravatis emendatæ, deficientibus plurimis expletæ, Radicibus antea confusis distinctæ, & significatione vocum omnium Latinâ illustratæ: Quibus Primùm Locus quæsitus quasi in momento ostenditur, aut facillimo jucundissimoq[ue] labore invenitur. Secundò Lexici Hebraici omnibus vocibus flexilibus completi, forma absoluta proponitur. Denique Masora sive Critice perfecta, quoties, quâ formâ, quo libro, cap. & versu unaquæque vox declinabilis in textu Hebræo invenitur, numeratò traditur
Einzelbild herunterladen

bvider Ordan, cetlrrenn. umn*. cenſi n repetit in NR wnuäbam 10 uimus, quiam ulti oillndi deducunr

MWd ldar au ¹ wi. Call wſd ſecundus ex L em ſol netem ahech ſe 0 uteſte Malora Kr. Oponidebaiſſe vm. 645 3 ſed a hPbe, e eus lle lic Ne, una⸗ rendus. erPangraKaj T 9 in ypi

auspoſitos. e c T pari

3 4 allan 1 eeunduselen 1 aaar der nleri org V. Eno omamyit er an 4 oncordantiis, in guidusne n c.

2

*) Soni 3. h Mhna locus ſus ex jela.5.a eſt inpeniinens. Elt 1TT) affrum kœmininum bi ro.

locus ite erpungendus& doſtqr modo colocandus; 88 Glyrianu Tn

m dne) doſt pe. lnſerendum, cnümmu aex 6w*) d ro fweſ ſt hic locus quoque inantiauiCan- antiis in hac radice on nota inximoloeo Melle rogativum: in poeriort empdati. unde rel ſepararipouiſſens elun gniñicatio apponi.

nik 2. in of Nrantes poſt lotum inlerenca hæc linea,

nnütatus n ven locus 8. ex Jadic. 8, 4. Ch neraclatuph ſequerte lutin

Lijies lege Aciyitklbie tket

4 pnnp 1 Et acctperunt deeliſauens lo. eriam in antiquis Concordantiis

kar: d n dr d W

5

In lgnit 1. poſt vocer nante jnkerendum:

Et delinantts au9 5 Te oies inſeren⸗ ie 1. p

lu

ex numero plurali, ſed ſeriptione defecti- . Proinde vel in da* ſuo loco inſeren- dum, vel poſt D2¼ ſeorſim collocãdum. Nullibi enim præterea defectivè ſcribitur.

Ibid. D2 7,21 Et manibus veſtris, ex jerem. 44.25.Sic ſcribitur in Concordantiis, tam- quam ex numero ſingulati. Sed diſerepant exemplaria. Biblia magna legunt= 2 7'21 ex numero plurali. Et ſic quoque alia ple- raque exemplaria. In prima editione Ve- neta in 4. ſcribitur in textu O27,21, in mar- gine autem ponitur d'7'21. Sic quoq; ha- bent Biblia Roberti Stephani in 4.& Bi- blia Munſteri. Kimehius etiam videtur le- giſſe doννν: nam in ipſius Cõmentariis

litera' numeri pluralis index non adeſt.

Ego bis poſui hune locum in e v& D2771, ne lector, qui alteram editionẽ ha- het, decipiatur, vel exiſtimet vocem eſſe omiſſam.

y) Signif. 1. in vy, loeus ex Prover. 7. 23. pertinet ad ſequens yrn cum kametz.

7 In 77 J Ito. Tria ex illis ſunt 37 per Apocopam pro 729, quæ enumerantur in Maſora, Numer. 23.13. Loca ſunt hæc;

H de e dPd Dde de d 75 v SW mſD Iren 75 nd a2n nndenna 7u

In T2 locus1. Sam. ⁊1.Xa adpn

eſt impertinens. Legitur enim in textu 7

cum Pathach, quæ ſeparatim recenſentur,

ac proinde referendus, ut numerus illo-

rum, quæ cum Pathach ſcribuntur, com- pleatur. Nam ſeptem ſunt,& recenſentur in Maſora Geneſ. z4.61.

Ibid. in NO, locus quartus ex Thren. 3.

2. eſt cum Pathach 7251, isque ſolus, unde ſeparari debuiſſet.

D' Signif.j. in A7D, litera 7 debet ha- bere Mappik. Eſt enim ex illis 8, de quibus ſuprà in dox.

dex, in N8. Bxivit, deeſt ſequens locus.

n pe yry der

In&Ix, locus 2. Reg.5. iI. debet ſcribi ple- cum 1. Maſora enim notat, tria eſſe plena.

In&x Et egreſſa fuit, locus ſextus ex Ju- dic. 9. z0. eſt impertinẽs. Vau enim eſt cum Scheva, XEII, unde ſeparatim hic locus

ante XE ita reponi debet: Et egrediatur Xn

H d we e yad vde Nir,)

Ibid. poſt:& ejus ſubjecta loca, inſe- rendum;

Et egreßi ſunt xxꝰ]

dh ſee a de Deeſt hic locus in antiquis eriam Concor- Aantiis,& poſt impreſſa jam folia, in qui- dus&x* continetur, à me obſervatus.

In&iol deeſt locus ſequens:

w dod dd demna Nwrd) Deeſt& hic locus in antiquis Concordan- tiis in hac radice. Scribi autem debet ſe- cundum Maſoram defectivè.

In 8s'*, cui quatuor loca ſunt aſsignata, ſcribexxv. Tredecim enim ſunt dn dn, h. e. omninò defetiva& quatuor in qui- bus deficit jod.

p nzlege zavn.

M' In Ae* Jedendo, cui unus locus ſubjici- tur, addi fortè potuiſſet alter, ex a. Sam..d.

Win D Scribitur enim'',(quã ratione radix eſt o) ſed legitur aw, quod vel eſt Infaà 2e, ut multi ſtatuũt, vel Futur. 3. perſ. à Ae, ubi in Concord. reperies. Ceterũ Maſora notat Annch eſſe er. Reliqua ſunt in Radic. AMæ.

0

fuit, locus primus ex I. Chron. 21. 4. pertinet ad vocem præcedentem pirf. Quinque e- nim ſunt cum kametz& pathach, inter quæ iſtud quoque, ut notatur in Maſora Geneſ. 41.57.

dn In xuiij in loco ſecundo, pro pen le- ge onp.

In Na& pro Expiato, lege, Expiabo.

In d'sðn ad locum ſecũdum adſcriben-

ſcribendum nomen libri X /925.

nn Fnxe lege umdn.

Ibid. pro Vita, lege, vitæ.

dm in erm Pro o 3,09, pro ft ſubſti- tue 7..

bon Signif 4. virips lege vinpa.

don Pond lege man.

d5n sign. 1. 5 Somniabitis, lege, S0- mniabit.

ron mor lege wer.

SOn pdrin leg. pprin.

Dori In ipſa diſtributione Radicis in ſigni- ficata, pro t'*ο u lege ee,& in Lat. pro duo, leg. tria. Nam in prioribus con- cordantiis quidem duo rantũm habuit ſi- gnificata: ſed hic jam acceſsit tertium.

D, In οQνο locus ſecundus ex Thren. 1.10. pertinet ad præced. vocem 71000.

Ibid. B lege DJor.

Nn Sign.. in loco decimoquarto nriens &c. deeſt nomen libri 5*X.

Mfl Signif. z, in 7anl literatt non de- bet habere Mappik. Eſt enim ex illis voci- bus, de quibus ſuprà in dox.

nn Signif.I. in Mae, in loco ſubjecto pro nafinp lege ar. Error ex anti- quis Concordantiis, ubi pravè ſic legitur.

Signif. 2. in T'ar in loco quarto warum lege wanmn.

12 2, in loco quarto, pro Van n, lege nan Hoat w.

Dr Signif. 1. in ꝓꝙνιn redundat locus ul-

timus ex Thren. 3.32. Non eſt enim ypf, ſed sM. Error promanavit ex antiquis Coneordantiis, ubi ſcriptum eſt νο0i, id quod à me deprehenſum, cùm numerum dr inquirerem, impreſsâ jam alterà co- lumnâ.

Ndn un ſperare, lege, ſperate.

FIn Signif. 1. in'ri locus tertius vpn Wꝛ&c. punctationis& lectionis ratione pertinet ad o'ę. Eſt enim ex voeibus di- verſæ lectionis& ſcriptionis. Scribitur xnn, ſed legitur d'rifj.

PP In MSra, locus tertius eſt extra ſuum ordinem. Eſt enim ex Ezechiele, ac proin- de ultimo vel penult. loco collocandus. In vort in Ioco ultimo deeſt nomen li-

bri, Piry.

2 signif. 3. in 270 20, deeſt locus ſe- quẽs, qui in antiquis Cõcord. quoq; abeſt:

oh ea emhun Ibid. alienus eſt locus ex Jerem. 50. 21. nR Nun an. Legitur enim a)r, quod reperitur in fine radicis. en Signif. l. Sſer lege Mon.

o In io in loco ſubjecto pro Mun leg. 1. 3

3) In 10 Bonus, locus ex Eccleſ. 4. 6. pau- inferius deberet eſſe poſt 2n 4.

In JMa impertinens eſt locus ex I. Reg 14.3. Eſt enim I2 fœmininum, ac pro- inde illuc referendum.

In de. Manus peſtra, locus ultimus ex Pſal.3 4.2. eſt impertinens. Eſt enim 90,

¹ 2] Signific. 1I. in 2271 127 deſunt duo, quæ ſuis locis inſerenda,

b de 2 dod fr an on

o py J7 dend Ibid. poſt Loqui me,& ejus duo lo- ca, inſeri debet: 1

In loqui me Ja7a

b, er py naa dyn yden Irrepſerat hoc per errorem in 72, ubi à me, ſed impreſlo jam priori folio, deprehẽ- ſum. In illa ergo claſſe locus iſte delendus.

Ibid. 27,2275, lege ²₰½ aer..

9 In N'alI, in loco ſubjuncto pro dy le⸗ ge py. Error remanſit ex antiquis Con- cordantiis.

5227 In 27 numerus capitis pravus eſt, 5 pro r.

N In 1 M in Jeſaja poſt: Xa corrige numerum capitis,& pro in reſtitue ta.

Ibid. in 1712 7272 impertine eſt locus ex I. Sam. 15.18. 7772 JTεeſt enim Raphe,& cum Kametz T172, idque ſo- lum& unicum, ut Maſora obſervat, unde ibi delendum,& vel ad Ta referendum,

vel poſt Ma ſeorſim hoe pacto inſerendũ:

Idem 7773

w w di, fra emn Ibid. in vↄ* deeſt ſequens locus: d N pr nwp nhde ſn

N In v* locus prior" eννν εννν re-

ferendus eſt ad præcedentem vocem e,

& ad ſecundum locum adſcrib. nomen li-

bri 227.

4. 8 1 4 8 0 Signif.. in 1 Laus, obſerva, lo- cum ultimum ſcribi quidem cum n. ſed legi cum n, ‚eumque unicum, unde ſeparari debuiſſet,& voci in ipſo lo- co circulus apponi, varietatem lectionis indicans, qui in antiquis Concordantiis deerat. I ion collocandum fuiſſet poſt tip. In, locus ultimus ex Ezech. 39. 16. ſeparari potuiſſet. Scribitur enim ibi i ſi⸗ ne Mappik. 5 In 1277 deeſt locus ſequens, qui in an- tiquis etiam deſideratur: d 9o am'ah um

Ibid. in ½αν locus ſecundus eſt plenus,

4. In Momiſſus eſt ſequens locus,. de e ymdaa n

1 ' In nap, in loco undecimo Hat noe Jonn, adde nomẽ libri, quod eſt in loco proximè ſequenti, ary. In Nath deeſt hic locus: Nhyyn rrand by uD un, pn rrand by In R deeſt ſequens loeus:

ein y p den dnbde Deſideratur quoque in antiquis Coneor- dantiis. Obſervatus à me ex Maſora, quæ numerat quatuor D', exceptis iis quæ ſunt in Pſal. 9. Vide eam Malach. 3.& je- ſa. 13. ſed folia hæe jam erant impreſſa.

yh Signif. z. VtI Er brachia, lege S Et brachia mea. n

V3 in&n poſt Bzech. 30. 20. fequitur locus ex cap. 4§. 18. qui collocari debuiſ- ſet demum poſt cap. 40.1. Idem error eſt in antiquis Concordantiis. Pin In principio radicis, in piπν Confirmatus