r Numer. 33. 49. Mem ap. Ezech. 25. 9. Ma,. Ezech.z4. 25. W en.
„ — Exod. 3. z. 772 770X 78.
Ezech. 43.8. R2 ONR 72K!.
Nota, in hac quidem radice deeſſe iſta duo loca, ubi genuĩnus ipſorũ eſſet locus: ſed ab authorerelata eſſe ad radicem 75X.
Atmalsg. 1 nD2 jela. 33.12. Dird dſp. jeſa.5.25. Hdo Dra.
doa Tamquam nomen menſis omiſſum. Extat autem in duobus locis, Nehem.. i.
& Zach. 7.1. ₰ ℳ Signif. z. Jerem. 48. 41. Nar 22 X. Ibidem nasn e 7. Maſora notat 295 eſſe quinque. Concordantiæ habue- runt tantùm quatuor. Operæ ergo pre- tium fuit, quintum etiam quærere,&
huic voci juſtum ſuum numerum tri-
buere. ua Prov. 10. 8. Uar D'e D. Jeſa. 29. 20. noe vy.
n Signif.-. jeL4*ν4æ. DDr DOFa MJ.
Maſora voci on attribuit ſex loca. Concordantiæ tantúm quinq;. Vindican- dus ergo fuit ſextus.
Signitf. 2. Judic. 1I. G. †1* 222 rn.
...
Ex Maſora itaque imperfectio Concor- dantiarum deprehendi potuit& corrigi. 99 Pſal. 42. 9. y na. nipꝰ Geneſ.30. 5. Irip vyon. Ibid. oz oäA. Gen. 34.26. or wan 7a mipu,
0b Prov. 28. 23, PV* Prn.
2
dND Amos 2. 4. PdND vy-* 7D 2. Reg. 24. 4.—& 87D) Shoery
Poo 2. Reg.55. 3. 7 12„rtp.
non Signif. 1. 1. Par. 21.1. W Nad?. Ibid. verſi. va D.
1.Paral. z7.24. MaD? Afin.
Maiora notat nnd quinquies reperiri& plenum eſſe. In Concordantiis reperieban- tur tantům duo. Ex Maſora itaq; tria hæc
deficientia reſtituta.
Nad Num. 6. 5. 907 Ppr.
Son Signif. z.1. Reg.5.13. 1572 dy 83.. 8
vyn Geneſ.30.15. rip vydn.
I jerem.51.30. MIh e.
5e Jerem. 29.23. N SXe). 8 1. Sam. 19. 20. n da X]. Sie verſ.zz. nam in tribus verſibus conti- nuis leguntur hæc verba. 1 20 Eiræ 7.16. xy Marann dy. d judic. 9.. P'xyn Dy pD. Maſora notat quatuor eſſe vun. Sine hoc in Concordantiis fuerunt tantum tria.
Pa Signif. 3. 1. Reg. 4. I. 7 v82 900 P s B4.
.
8
Signif. 3. Pfalm.107 4. na wn. Malè
autem poſitus fuerat ia ſiguif... 127 Deut 33.28. n 27. Ezech.18. 29. 90 K7 ,. P Ezech. 40.27. u7 T7 D-29. ν1/7 Sen Ezech. 41.11. 1 ½50 1 IX T. U Pſalm. 34. 1."*n.
7
— ef22,2. nom vy. Ter repe- 4 5 Vau om. Sine hoc loco fuiſ
ſent tantùm duo. mn Job.31.34. 720 n NDN. FEzech.5.7. D22 S. M Deuter. 1c. 3. Mum pX). Plal.z0. 8. tv„. a Gen. 34.26. a)n. 129.
Pl. 36.14. vy mp den dona. Ma- ſora magna Malach. 3.& jeſa. 13. nu-
merat quatuor O'7 excepto Alphabeto magno, hoc eſt, exceptis illis, quæ in Pſal. 119.(qui à Maſorethis Alpbabetum magnum appellatur) oceurrunt. Illa cum in Con- cordantiis inquirerem, deprehendi lo- cum hunc deeſſe, qui proinde ex Maſora
reſtituendus.
2er Signif.I. Neh. 9. 17. PrnN2 xn. Maſora notat has duas voces t& ter conjunctim reperiri. Concordantiæ tan-
tüm duo reddebant. Inveſtigandus ergo fuit tertius quoque locus. n 1. Sam. 1. 9. MMo ar p.
4 4 .* 8„ 8 2 3
O'e Pſal. 22.7. Torla de ,w. Dn Prov. z117.
ndeoe.
2m Signitz. Geneſ 34.26. anTI H9 1 m.
nn Detuit ſecundum ſignificatum er
Levit. z1.8. Bfi R.
— Amosl.II. de p on. Amosz.4. 5 R.
* Geneſ3),2. dnd mie vern.
Eſth. z.18. Jion e w. v9 Signif. I. Ezech. 13. 21. ⁰9*☛ ↄ y 1. Sic verſ. 3. quæ duo ſolâ hac formã re-
periuntur. 3 8
Joël. 15. H., quod legitur b. Maſora notat duo eſſe cum Dageſch. Er- go ſine hoc unum fuiſſet tantùm in Con- cordantiis contra Maſoram.
99, Exod. 18. 23. 709 ron: quod unicum exiſtit in Bibliis, quo mutilę fuerunt Con- cordantig. 4
. J01,55. Ana Dpn.
Ezech. 47.20. 1101 8.
Io, Exod. 14. 29. by'p'p fuft.
riJ 2. Par..¹4. 42 1 ,v OrS.
xr Geneſ. 34. 26. n ad e nn, quod legitur axx* Neque alibi in
Bibliis legitur. Hac itaque forma Radix iſta injuſtè privata,& Concordantiæ man- cæ exiſtunt..
Plal. ⁶4.4. Xr Ip dr Ken.
d d Ven up N , erde pde da e yn ven ſos Hn od 2 1 dn Ne n x 1 Nyyaud ped Ppte „ 1 vniinde n. ſode „ mrn dern ode nn ph nun e 1 1 28* Men pde
R Nehem. 6.15. ᷑ Snwya
Ah. 99 Signif. 1. Judie. 3.29. eye vUN. Signif. 4. jerem. 3.4. In V. —& Signif.. 1. Regum 6. 20. deeſt unum NoR, nempe Px no8 dey W Sign. I. deeſt locus jerem. i8.5. 227 p NoNR„ qui eſt ex tribus IIb ple- nis, quæ Maſora obſervat. Sine hoe fue- runt tantùm duo. 2Dde Signif. 2. 1. Reg. 9. 28. rpem. Maſoia notat tria eſſe αννα& enume- rat: Concordantiæ exhibebant tantùm duo.. I. Reg. 10. II. deſunt duo veαν, videl. orded n e te phxx xy peun den
m Signif. z. 2. Paralip. 32. 28. ννν
muMhh. u Hoiſ. 4.1. Nour dwen.
2 Signif. I. Ezech. 23. 42.='XaD 2— ☛ Xd. Maſora obſervat tria Ra. Concordantiæ habebant tantum duo. Commoduùm ergo hunc defectum ſupplevit Maſora.
Exod.3 4. 26. P" na Nan. Maſora 3
obſervat 13. eſſe&'a(ex quibus undecim ſunt perſonæ ſecundæ, duo perſonæ tertiæ fœmininæ.) At Concordantiæ monſtra- bant duodecim duntaxat.
52 1. Paral. 17. 9. p 122.
p 2 Habac. 1.13. vE p72, quod non ſæ- pius reperitur.
2 dignilic. 3. Nehem. 1I. 28.— 1555)
r*.
yPa Signif. 3. Bzech. 3. 23. nypan 2 RPX]. Da Signif.1. Jeſa.22. 3. Ir-a Pyrp.
Na Signif. 1. Job. z.9. nox Na.
1
de) Signific. 2. Daniel. 2. 8. DNan De'
4250. N. 2. Sam. 12. 31. 9n„. en Mich 1.6. am.
00 Signif. 1. Joſ. 5. 9. Mya dpn. Reperi- tur tamen hic locus in radice-'a in ſi⸗
gnif. z.
937 Sign.2. Jex- S Jndz ex Obadej.
7a jerem. 52.7. 7207 a 9y.
₰
z en e Signific. 1. Job. 29. 22. 227 WIR,
quod punctatur„l. Numer. II.
23. Maſora notat 13. eſſe 27,& enume-
rat illa. Cùm itaq; Concordantiæ tantuùm
duodecim oſtenderent, decimus-tertius ex Maſora eſt erutus..
Jerem. 25. 3. 227 0'. Itidem ex Maſo-
ra reſtitutus.
Cuſßm eroi cofdandix, inq ded Puente ad à me inter col ræcedenifo Intip zul AN
Et We locu np: lnce rꝛ ellionel wrinitloloc h lgnit tralocaex lib albituerunt A 2Chon; 2.) 1
v v V Oignif z. dd NE7lO co nernn. T) Amm ddy dl eer locum ſecundu elempſanibos c junna Maloram Eodz 9.& elle bee Ar.


