— 374 —
*) Bäuerliche WestW«
Ein Atemzug hob die schmalschultrige Gestalt; sie schien sich höher zu recken. Die trocknen Lippen mit der unruhigen Zungenspitze befeuchtend, lächelte der junge Vikar überlegen. Und diese Vikarzeit bei dem bäuerischen, stumpfsinnigen alten Probst von Pociecha, war sie nicht nur ein Uebergang? Was sollte wohl ein Gorka. bei den Bauern?! Den Zögling, dem man beim Abschied- vom Semiua wn „besonderen Hoffnungen" gesprochen, die man auf ihn setzte, den Erben eines uralten Namens — freilich nur eures Namens — den Verwandten eines Kardinals, lieh man nicht hier verkommen! Und war nicht die Freundschaft rnit den Garczhnskis schon ein Tritt auf die erste Sprosse der Leiter? Garczynski würde keinen andern simplen Dorf-
Der Nachtigallen hatte es viele gegebchi im' Seminargarten zur Frühlingszeit, und der junge Gortä hatte oft gestanden im weichen Dunkel, damals so, wie heute hier? Hörten die andern Seminaristen denn nicht die Nachtigall? Sie hatten es nie gesagt.
In Chwaliborczyce gab's keine Nachtigall; in den Neiden Frühjahren, die der Vikar nun schon hier erlebt, hatte nie eine ihren schluchzenden Aufschrei erhoben. Mm« hielt ein K'atzenrudel, denn aus dem Wallgraben, der den Park umschloß, stiegen Ratten und zernagten die Portieren und Fenstergardinen im großen Eßsaal zu ebener Erde.
Aber jetzt — horch! Durch die zwei Reihen der uralten Hainbuchen, die sich, wie ein dichtes Dach über den' Wallgang diesseits des Grabens wölbten, fuhr ein halb erschrockener, halb jauchzender Mädchenschrei. Aha, da badeten wieder die Hofmagde int Wallgräben! Und die Knechte kamen ihnen dabei über den Hals!
Menn die Nächte so schwül sind und der Erntestaub so brennend, dann heben sich die Leiber, die behend Rock und Hemd abgestreift, wie weiße Statuen jenseits vom dunklen Grabenrain; leuchtend glänzen sie herüber zu der einsamen Bank, die ganz verborgen steht unter den llef- hängenden Buchenästeu.
Das Baden im Wallgraben wär dem Gesinde verboten — ob man es anzeigte? Lieber nein! Der Inspektor war gleich grob, schlug darauf los mit der Ledergeschwänzten oder zog Strafgeld vorn Lohn ab. Und wusch das etwa die Seele rein, die eine Verfehlung auf sich geladen?!
-Ein feines Lächeln überhuschte für einen Augenblick des Geistlichen ernstes Gesicht. Langsam streckte er dis Hand aus, hielt sie hinaus in die Dunkelheit und zog sie dann langsam und- fest, zur Faust geschloffen, wieder an sich zurück — diese Hand, so dünn, daß die Adern blau durchschimmerten, diese Hand, zart wie eine schöne Frauenhand, diese hielt viel!
Hastig wendete sich der Einsame um: hätte jemand gelacht? Niemand war da, nur die Nacht auf verfallender Treppe und im verwilderten Park. Nein, diese Jungen, die französisch plapperten bei der Bonne, dann am Wissen herumnippten und dann im preußischen Drill ihr Vaterrand öfter verleugneten, wie Petrus Jesus Christus, den Herrn, die gründeten kein neues Polenreich, wenn nicht piese, diese —, die Hand wieder ausstreckend, sie erhebend! in der Dunkelheit, atmete der Priester tief auf — diese hier sie stützte! —— r—।
Vom Dom in der Stadt auf den sieben Hügeln hallen die Glocken weit ins Land. Der Komornik im laugschö-ßigen Rock, die KobietM) im sonntäglichen Spenzer, das Mädchen mit den vielfarbenen Bändern an der Halsperlenschnur H Männer, Weiber, Burschen, Dirnen, Greise, Kinder, Abge-. chiedene und noch! Ungeborene — alle liegen vor dem Altar m Staub-, gehorsam der ei n e n großen, heiligen, unergründlichen Macht alle, auch diese dq drinnen!
(Fortsetzung folgt.)
Auch die blonde Zofe, die sich auschickte, mit dem Schirm hinter ihre Herrin zu klettern, wurde abgewiesen. „Ich brauche dich nicht, Stasia! — Wie herrlich ist du Sonne! Wie wunderbar gefärbt die Wolken sind!" Frau Jadwigas Augen schwämmen. „Fahren Sie, Baron, he, voran!" Ihre Brust, hob sich, als wolle sie springen int Uebermast der Empfindung. „Ich bin entzückt! Fahren Sie, fahren Sie — schneller in die Sonne hinein, schneller!"
Der Traber strengte sich au. Mit ausgezeichneter Kunst die vier wilden Pferde, die der Diener inzwischen kaum hätte zügeln können, zri langsamem Tempo zwingend, fuhr
Ku Jagdivagen lachte die Zofe plötzlich halblaut auf, und dann, ivie erschrocken über ihr Lachen, warf sie von unten her einen verstohlen schielenden Blick auf Lehrer und Schüler. Der Vikar hätte ein Büchlein herausgezogen, in das er mit ernster Miene vertieft ivardas junge Herrchen dagegen merkte auf. Ein Ausflackern seines Auges beaecmete dem leicht schielenden Blick der Blonden. Da | lächelte sie kaum merklich, aber weiche Grübchen kamen dabei in ihre jungen Wangen; sie lehnte sich ein wenig hintenüber, ließ die Wimpern über die Augen fallen und spielte am Schirmgriff ihrer Herrin.
Der Traber, durch die vier Pferde, die hinter ihm schnaubten, und durch das Gebell der Doggeil, die, tote rasend, zwischen beiden Wägen hin itnb her sprangen, nervös | gemacht, schoß dahin wie ein Vogel auf fliehendem Flug. DaS Viergespann ihm nach. Sich verfolgende Schatten, durch steigende Nebel vergrößert, jagten über die rasch dunkel \ werdende Ebene. _
Dudek, der Schäfer, schlug ein Kreuz; wer war das?! Fliegende Pferde, fliegende Wägen und fliegende Hunde?! Heilige Mutter, hilf, das war Mysliwh pan, der Nacht- jäger,-auf wilder Fahrt! , .
Scheu pfiff er seiuem Hunde und trieb eilig die -schare zusammen. Daß die heilige Mutter sie hüte! Auch über ihnen machte er das fromme Zeichen.
Horch, klang's jetzt nicht schon ferner, das „Hucyhahcch und das „Hoho"? Aber jetzt noch ein Lachen! Hell ime die Katiia lacht, wenn sie ant Himmel im Abendrot fliegt und Seelen raubt und sie dahin trägt, von wo sie nie mehr zurückfinden können. t
„Herr, Gott, sei bei uns!" Sein .Haupt verhüllend vorm Grauen der Ebene, betete Kuba Dudek, der Alte.
3.
Tiefes Dünkel der Augustnacht wickelte das Herrenhaus von Chwaliborczyce ivie in ein dickes, ivarmfeuchtes Tuch. ,, ,
Der Vikar hätte sich eben von den Herrschaften verabschiedet. Es war spät geworden, der Umweg über Niem- czhce hatte das Rachhausekommen verzögert. Dann war gespeist worden, und- dann hatte der Vikar, wie immer, Wenn er in Chwailiborcztzce als Abendgäst blieb, eine Andacht abgehalten, an der auch das Gesinde teilnahm. Frau Jadwiga war ihm dankbar dafür; sie hatte ihn auch heute, trotzdem sie erschöpft war „bis,zürn Unsinken", wie sie sagte, darum gebeten.
Run stand Gorka endlich draußen, unten am Fuß der vielfach ausgetretenen und zerrissenen Freitreppe-, die vom Gartenzimmer hinab in den Park führte, und war erschrocken, als ihm seine Uhr — ein kostbares Namenstaggeschenk der Garczhnskis — halb! elf wies. Und zögerte doch noch.
Drinnen spielte die Garczynska Chopin — warum tat sie das, wenn sie so müde war?!
Tadellos perlten die Läuse, aber — Xaverias Gorka chüttelte den Kopf — so war's doch nicht gut! Sie spielte >enn doch zu willkürlich launenhaft; presto, wo ritardando ein mußte, con dolore statt scherzando! Das hatte er schon ehr oft besser spielen hören.
Wer er blieb! noch stehen. Garczynski hätte wie gewöhnlich für ihn änspannen lassen wollen, aber er hatte dankend abgelehnt. Er wollte heute gehen, mußte gehen, es Wär ihm ein Bedürfnis, sich müde zu lausen.
Zwischen den geborenen Steinplatten der Treppe und im hohen Grase der verwilderten Parkwiese scb-irpten Hunderte von Grillen; unausgesetzt, gleich melodielosem Saitenschwirren, klang ihr Gezirp, ohne Tonfülle, ohne Poesie, und doch WM etwas Meiches! 6-arm, wie im Lied der Nachtigallen.
Vikar den „hochverehrten Lehrer" seines Sohnes nennen — da hatten sich schon Einflüsse von oben her geltend gemacht. Es war kein Genuß, den jungen Boleslaw zu unterrichten, der Junge war sündhaft faul, — faul wie alle, die einem reichen Vater hinter sich wissen — aber diese Zubereitung des kommenden Geschlechts, das Polens neuen Glanz wieder begründen sollte, war ein Vertrauensvotum. Polens neuen Glanz begründen — di e?!
C 11 n §
tt n n N it K
i!
si
51
it Z K st 8 b d> E
y ti n C n si v
a K £ b b n V $ P S a v ß K rr
K it; ei I P
it v
e I)
e e ti r
n
0


