iw Giesftscye wöchentlich--gemeittttötzr'ge Anzeigen
Kinder Ms guten Freundes alle kleiden, und ernähren, und deswegen W sich Cornueo dieses geheime Verständnis gefallen, weil er auch sonst iwch vielen Vortheil davon hatte. Er rühmte seinen Nebenbuhler überall als den besten Mann von der Welt, und jedermann lachte, weil jedermann die Ursache wußte. Vor kurzem hat €5yhuo sein erträgliches Amt verlohren , nun ist es ihm nicht mehr erlaubt, andrer Leute Kinder zu ernähren; und nun hört auch die Verbindlichkeit des Lormwo auf, sich zum besten haben zu lassen. Heute war die letzte Zusammenkunft mit seiner Frau und dem SylviO/ weil heute eben das letzte Geld, das er her gegeben hatte, alle war. Cormito unterbricht hier den Gylvio, nicht wie ein erhitzter Spanier seinen Nebenbuhler überrascht, sondern wie ein ruhiger Mann, -er seinem Nachbarnetwas aufkündigt, weil der Contract zu Ende ist. Das einzige worüber sie in Hitze gerathen, ist dieses; Sylvro behauptet, daß er noch einen ganzen Termin weiter bezahlt habe, nnd die Frau bekräftigt ebendasselbe, allein ihr Mann will es durch aus nicht zugeben. Und dieses ist die Ursache ihres Zankes - -
Und was ist das dort für eine kleine Creatur, unterbrach ich den hinkenden, die sich so unsinnig gebehrdet,und so wunderliche Bewegungen macht? - Wer dieses ist?- EinÄutorl schrie Asmod. Ein Autor von vielen elenden Büchern, die- heute aus dem Buchladen kommen, und morgen schon in den Händen aller Cramer sind. DieEmwrckler sind sein Publicum und für diese schreibt er unverbesserlich; weil seine Schriften meistens in Folio gedruckt sind. Gleichwohl ist niemand von seinem ausserordentlichen Ruhme mehr überzeugt, als er. Wenn er allein ist, wie ihr ihn itzt noch um Mitternacht sebt, so stellt er sich durch Hilfe feines genealogischen Calenders alle grose Potentatm auf eurer Erde vor, die ihn alle mit so vielem Vergnügen lesen; er geht in der Geographie alle merkwürdige Städte von Europa und Indien durch, wo man in jedem Hause seine Werke findet - und dann erstaunt er über die Ehre, die man ihm in der halben Welt erzeigt, und dann geräth er in diese wunderliche Gebehrden, worinn ihr ihn itzt seht - - Das sind seltsame Geschöpfe, rief ich voller Verwunderung aus - «- Nicht anders, antwortete der hinkende Teufel; und so sind alle spanische Autores; sie leben von ihrer Einbildung. Ich sähe hierauf nochmals in das Zimmer des Eingebildeten, und da er vermuthlich an einen wichtigen Kaiser, oder an eine beträchtliche Stadt in China, mochte gekommen sepn , so bekam er auf einmal solche Convulsionen an Händen und Füssen, daß ich laut anfieng iu lachen und auswachtk
Acade-


