— 7—
lautet S 3: Pero lo vocatius deu scenblar lo nominatiu en totas las ditios que fenissen en ors, et en las autras ditions qu'eus dirai aici: deus... reis... francs... pros... bos... cavalliers... cangços... Et els altres locs on lo vocatius non aYs en la fi, si es el semblans al nominatiu al menhz en silabas et en letras, que deu aver aitals e tantas cum lo nominatius trait sols en la fi.— Ferner die Bemerkung ebendort S. 77 und vereinzelte andere. s. Gröber, Ztschr. VI, 439 fl. Vgl. auch Loos' Arbeit in den Ausg. u. Abhandl. XVI. Im allgemeinen scheint der Voc.= Nom. zu sein. Zu beachten ist hier, dals man es mit einem weiblichen Particip zu thun hat, welches auch im Nom. sein s verlieren darf, wie im Altfranzösischen. Cf. aber dazu dasselbe Particip prezans= Voc. in Mönch v. Mont. 14,41 und ebenso der Voc.= Nom. beim Substantiv frayris 5,33(beide im Reim). Z. 41. dormen e veillan im Provenzalischen häufiger z. B.: Peirol 8:... em trebalha Dormen e velhan G. Faidit 20: Ni en dormen ni en veillan Non pusc mon cor gandir. Es ist dieser Ausdruck eine poetische Umschreibung für„stets, immer“. Ebenso noit e
jorn(dia) bei
Arn. de Mar.(Liebesbrief Domna, genser queu no sai dir):
El bel fait el dig agradiu . Mi fan la noit el jorn pensiu.
Ebenda: Cen vetz prec deu la noit el jor
Quem do mort o la vostr'amor. Guir. de Sal. 4: Gajez' e fina beutatz
Estan ab leis noit e dia. Raim. Vidal(Nouvelle): A lieis servir non gardei re Ni nueg ni jorn, ni mal ni be.
Peire de Vilamur Neyt e jorn dins en la pessa
(Bartsch Chré. 401) Nom puese tenir d'alegrar.
Uc de S. Circ. 40: Cum viurai eu que tan coral sospir Fatz noit e jorn...
Guir. Riquier 9: Nueg e jorn pes co pogues avenir En far son grat
Peirol 9: Qel flama q'amor nutris
M'art la noich el dia. Formit de Perpegnan 1: O'en pensan vei noich e dia Lo vostre cors car e gen.
Sordel 16: Ab fin'amor quem destreing noich e dia Bertr. de Born 9,62: Sui per vos la noit el dia Aug. Novela 2: Per vos, bella dolz'amia
Trac jorn e noich greu martire. G. de Montanhag 14: Pus sabra sos cors prezatz
Cum languisc nueg e dia Blacatz 6: Em destrenh nueg e dia Aim. de Peg. 32: Vas vos azor e soplei nueg e dia


