IX
(durch voir und das gelehrte visiter), verrere(durch balayer viell. aus*ballicare griech. Hdνdενν), mandèére(durch mächer aus masticare), offendere(altfranzsisch noch offendre, neu- tranzösisch gel. Int. offenser), scandere(durch monter aus*montare, in Comp. wie de-scendre erhalten), accendere(durch valluminare: allumer), volvere(durch rouler aus srotulare), Psallere(durch jouer d'un instrument à cordes), vellere(durch arracher von*adradicare), linquere(durch laisser(aus laxare), quitter(aus»*quietare) und abandonner), acuere(durch aiguiser aus racutiare), congruere(durch s'accorder, èêtre d'accord), ingruere(etwa durch fondre sur-, s'élancer dans- zu ersetzen), exuere(durch òôter von obstare), induere(durch habiller von habillare= habillum(habilem) facere oder mettre(von mittere mit durchaus veränderter Bedeutung), imbuere(durch imboire aus imbibere, wovon nur imbu erhalten ist, sonst durch tremper(von temperare) oder abreuver(radbiberare), luere(durch das gelehrte expier), ab- und e-luere(durch laver), polluere(gelehrte Bildung polluer), metuere(durch tremere, woraus craindre), ruere(intr. durch tomber, trans. durch jeter und ruer(Intens.'rutare), nuere und Comp.(nur durch Umschreibung wie faire signe(de la téte) zu ersetzen), sternuere (durch das Int. sternutare(éternuer), suere(durch das Comp. consuere(coudre), tribuere (in den gelehrten Comp. at- con- dis- ré-tribuer wiederaufgenommen), delibuere(durch tremper, mouiller, arroser(arrosare von ros Thau).
Von denen auf-vi im Perf., der lateinischen Conjugation auf-ere angehörenden gingen verloren und wurden ersetzt: flere(durch pleurer(plorare) und larmoyer(von»lacri- micare), delere(durch détruire von destru(g)ere), nere(durch filer(filare von filum); von lateinischen Infinitiv. auf-Sre, Perf.-vi: abolescere(durch périr, dépérir, s'évanouir, disparaitre), adolescere(durch grandir), ex- und ob-solescere(durch vieillir(aus*vetulire), quiescere (durch reposer von re-pos(it)are), von Comp. die gelehrte Bildung acquiescer), sciscere (durch résoudre), suescere und Comp.(durch s'accoutumer aus* adcostuminare von* cos- tumen= consuetudinem), noscere(im Comp. connaitre(cognoscere) erhalten), linére(durch enduire von inducere), serère saeen(durch semer.(aus seminare) und planter), sinere(durch laisser), cernere(durch das gelehrte Comp. discerner und das gelehrte distinguer), spernere (durch mépriser(= minus pretiare) und dédaigner), sternére(durch étendre von extendere), cupere(durch désirer aus desiderare), petére(in seinen vielen Bedeutungen durch tendre, aspirer, demander etc., ersetzt, in dem gelehrten Comp. répéter erhalten), rudere(durch braire von bragire). Von denen auf ire, Perf.-vi: scire(durch sapere— savoir), ire (nur im Fut. irai und im Part. issu von issir aus exire, sowie dem davon abgel. réussir erhalten), quire und nequire(durch potére-pouvoir), sepelire(durch ensevelir(gel. Bildg.), cire und Comp.
Von Verben endlich, deren Perf. auf-si endigte, sind sehr viele geschwunden, und zwar von solchen, deren Inf. auf-ere auslautet: algere(ersetzt durch avoir froid), augere(durch das dem- selben Stamm angehôrende augmenter und agrandir), frigere(durch transir de froid), fulgere (durch briller), haerere(durch pendre, étre attaché oder fixé à, gel. Bildung: Comp. ad- hérer), indulgere(durch ètre indulgent oder user d'indulgence zu umschreiben), jubere(durch ordonner, commander ersetzt), lugere(durch faire le deuil, plaindre, déplorer), mulcere (durch caresser, flatter), mulgere(durch traire), suadere(durch conseiller aus consiliare, gel. Bildungen sind die Comp. dis- per-suader), turgere(durch regorger von gurga für gurges oder étre gonflé(conflatus), urgere(durch presser), conivère(durch fermer les yeux,
gel. Bildung conniver). Hierzu mag noch audere treten, das durch das Intensivum ausare= 2


