— 7—
geprägte Sprachgebrauch späterer Zeit kaum diese Art der Incongruenz der Casus zuge- lassen hätte. Das Gegründete dieser Bemerkung wird noch mehr ins Licht treten, wenn wir bei weiterer Uebersicht des ganzen Gebietes der prädicativen Bestimmungen beim Inſinitiv die Folgen der noch lockeren Verbindung auch in anderen Erscheinungen in Betracht ziehen. Während nämlich von einem prädicativ an den Infinitiv sich anleh- nenden Genitiv sicher in beiden homerischen Gedichten kein Beispiel vorkommt(vgl. Krüger Gr. Di.§. 55. 2. A. 4.);— auch in der attischen Prosa ist dieser Fanl verhältniss- mässig selten;— finden sich die Dative und Accusative recht häufig in dieser Ver- bindung. Von Dativen des Participiums beim Infinitiv nach dem einfachen Schema (R 253): b⁴ αe νροιι Qη απο ναᷣαdsort udyedhar habe ich in der Ilias 16(A 510. 11. E 253. 491. 634. 411. 0 219. 7 399. M 337. 410. N 96. 318. 512. 0 496. 7 356. X 72. 526.), in der Odyssee nur 6 Fälle(249.„ 312. 5 194. 0 393. 1 138. 283) angemerkt. Es mag zufällig sein, dass sich ein so bedeutender Unterschied der Fre- duenz dieser Structur zwischen beiden Gedichten zeigt; immerhin verdient es Beach- tung, dass in der Ilias auch die Art ihrer Anwendung mannichfaltiger erscheint, als in der Odyssee; denn während in dieser nur die 3 Fälle vorkommen: 1) nach einem prä- gnanten fort(249. 5 194. 393. Fort*⁴⁵ν eidetn, Sart 08 reorονμέικοισπννo(μοει), 2) nach den Adjectiven dordtor(»312.) und 2⁴ο⁶π(*283.) und 3) nach srtrverd⸗ οεσιν ϑααι( 138.); sehen wir in der Ilias die betreffenden Infinitive abhängig von den Verbis ε(§ 491.), eml qoeh Oνe(6 259.), εαανo dυ⁴μς(1 399.), α(N 96.),&ou(X 72.), ene 22oœrro(44 526) und dem prägnanten ira( 510. M 337. N 512.), von den Adjec- tiven dordleor(M 410. T 356.), perraior(E 253.), ¶ ꝙ( 411.), aizi(N 317.) und det(0 495.) und von dem Substantiv dedν(E 634).
Wenn in allen diesen Fällen der später geläuſige Sprachgebrauch, welchen die ältere Grammatik(auch Buttmann) nicht unpassend mit dem Ausdruck der Attraction des Infinitivs bezeichnet, bereits deutlich hervortritt; so geben doch fast eben so viele andere Beispiele, in denen nach vorausgehenden Dativen die zu den abhängigen Infi- nitiven gehörigen Participia im Accusativ folgen, den Beweis, dass noch keine völlige Fixirung in demselben eingetreten ist, sondern dass jener Unabhängigkeitstrieb des Participiums, auf welchen wir aufmerksam machen, im Homer noch mehr, als in der
7⁴αει☛αιαι ⁷⁴½ rrOo⁵ροοωεuςεννν να rOν ε ϑωμ μννμαμς Tοοσα μιιφινο α d*, rτ uι rOis 16% ε1 neros, dore leovra. ist sicher diese Verbindung beizubehalten, wie die Partikeln ν reo und d⁴ ire deut- lich indiciren, obgleich das part. 2e⁵αα, das lebhaft vorausgeschickt war, sich zu der folgenden Wendung des Satzes nicht fügt. Und eben so wenig darf an der andern Stelle: 12 dre εαενσαρπα οτω, ot, Iuα‿ν ε‿dετ ndrris εαν τέι⁶ενν εε eριμν⁴σέν εερκν⁴ονs, ures d' 25reo e eol do.⁵ u- Oαααα, mit Nicanor V. 18. durch Tilgung der Interpunction nach rärree eng mit V. 19. verbunden werden. Das Asyndeton nach der Ankündigung ist in der Regel, und es thut eine gute Wirkung, dass nach dem halbselbständigen part. eα⁴αmνes mit dem rärrte de die erneuerte und verstärkte Aufforderung einsetzt.


