Aufsatz 
Ein Beitrag zu der französischen Wiedergabe unserer Fremdwörter / von Richard Foertsch
Entstehung
Einzelbild herunterladen

9

Cerevis, f., cerevisia, wahrſch. celto⸗galliſchen Urſprungs; ſtudentiſch= Bier; dann= Cereviskappe, Kneipmütze(Studentenmütze mit den Verbindungsfarben); la bière; une sorte de casquette d'étudiant aux couleurs de sa société; cervoise, Kräuterbier, gegohrenes Getränk.

Cernierung, w., ſ. d. Ztw., die Einſchließung leiner Feſtung), le blocus, l'investissement; cernement in einem anderen Sinne.

Certamen, ſ., der Wettſtreit, l'émulation; la composition de concours pour les places, Platzarbeit.

Certieren, ſ., ſ. d. Z, das Wetteifern um einen höheren Platz in der Schule, la fixation du rang (des places), le concours pour les places; la composition.

Choral, m., nlt., cantus choralis, c. planus, der aus dem 7. Jahrhundert der chriſtlichen Kirche ſtam⸗ mende Gregorianiſche Kirchengeſang, le cantique, l'hymne; le plain-chant.

Choraliſt, m., nlt., choralistus, der Chorſänger(in Kirchen), le chantre de chœur.

Cis, ſ., der um eine halbe Stufe erhöhte Ton des C, le ut-dièse.

Coloratur, w., ſ. d. Ztw., Verzierung des Geſangs; les notes d'ornement, les roulades, les fioritures. Concipient, m., ſ. concipieren, und Concipiſt, barb.⸗lat., 1. einer, der Gedanken entwirft, der Verfaſſer, le rédacteur(de minute, des erſten Entwurfs); 2. der Schreiber, Schriftführer, le greffier und le secrétaire.

Conjektänea(reen), Mz., conjectanea, Zuſammengeworfenes; Sammlung von Bemerkungen, Titel von Schriften verſch. Inhalts, les variétés, ſ. Miszellen.

Consilium abéundi, ſ., der Rat, die(Hoch⸗)Schule zu verlaſſen; die(ſtille) Aus⸗ od. Verweiſung, P'injonction de quitter l'université; la relégation. S. R..

Corpus, ſiehe K.

Corrigenda, Mz. zu Verbeſſerndes; Druck⸗, Satzfehler, Druckberichtigungen, fautes d'impression, errata.

Cötus, m., Mz., die ⸗ſſe, coetus, zuſammengez. aus coëtus, von coire, Zuſammenkunft; die Verſamm⸗ lung, der Verein, dann 1. abgeſondert unterrichtete Parallelklaſſe, 2. Abteilung einer Schulklaſſe, la division (für 1), la section(für 2), ſiehe R.

Crescenz, w., von crescére, wachſen; la récolte, für Ertrag an Feldfrüchten und dieſe ſelbſt.

Curriculum vitae, der Lebenslauf, entweder: cours de la vie, compte-rendu de sa v., der lat. Ausdruck oder la biographie.

Damnum, ſ., Verluſt, Schaden, Einbuße, la perte.

Dativus commodi, dativus incommodi, m., ſ. kommode; der Nach⸗, der Vorteilfall, le datif de profit, de perte.

Decennium, ſ., nlt., ein Jahrzehnt, l'espace de dix ans.

Decernat, ſ., v. nlt. decernatus; Amt und Kreis der Urteilfällenden, der Geſchäftskreis, das Arbeits⸗ gebiet; Bearbeitung, Berichterſtattung, l'office d'un chef d'administration, la branche de ser- vice, i. w. S.; la rédaction, le rapport.

Decernent, m., ſ. d. Ztw., der Urteilsverfaſſer, der Entſcheider, der Bearbeiter. Bericht⸗ erſtatter uſw,, entweder: qui décerne oder: le chef d'un tribunal(d'une administration); le chef de bureau(à la direction de police).

Dekanei oder Dechanei, w., ſ. Dekan; die Wohnung, der Kirchenſprengel, das Amt eines Dekans; für letzteres gewöhnlich Dekanat; le doyenné(für Amt, Wohnung und Sprengel).

Dekaniſſin, Dechantin, w., ſ. Dekan(Dechant); die Vorſteherin eines Nonnenkloſters, la doyenne.

Deklarierung, w, lat. mit dtſch. End., ſ. deklarieren; das Angeben von Waren und Gütern bei der Steuer, die Wert⸗ od. Inhaltangabe; la désignation près de la douane; la déclaration überhaupt die Angabe der ein- u. ausgehenden Waren..

Demiſſion, w., ſ. demiß; die Demut, Herablaſſung, Beſcheidenheit, Niedergeſchlagenheit, la condescendance, l'affabilité, l'humilité, la soumission; la démission, Entlaſſung aus dem Amt,

Abdankung. 2