Aufsatz 
Thucydidea / Friedrich Curschmann
Entstehung
Einzelbild herunterladen

14

enuntiatum temporale formam sententiae primariae indueret, imperfectum extaret suique esset iuris, nam homines, de quibus narratur his locis, saepius, id quod per se intellegitur, persuadere aliis conabantur, sed quamquam multa verba faciebant, omni dicendi facultate contendebant, tamen id quod voluerant assecuti non sunt.

1, 61, 1; I, 102, 1 aτος 100G 5 T91 Sro d 01e&% snendleααeσα.

VIII, 16, 2 Gde d'&νινε αρόρσορ ρ τ⁶ εα*α.

Hic ne verbis quidem opus est ad explicandum, imperfectum positum esse ad diuturni- tatem temporis notandam.

I, 109, 2 ς ˙ν αντ od 110οαυα⁴εειιι 6 Meydναοσοσ σπ⁴νικν ele vn* 4aia dπνειαιι⁴ςσσmν. imper utum legimus quia scriptor dicere vult: omnia per longum temporis spatium experienti nihil procedebat.

Eodem sensu legimus III, 26, 3 dg 0ο³⁴εν dm*cœινε aurolg(per longum temporis spa- tium, quamquam diu exspectabant) dvexc νασαmſ

III, 85, 2 ³d od⁴eν αάνς&odeνero d01*00» diεε Gαν. si ratio enuntiati primarii habita esset, plusquamperfectum desideraretur, sed oνdé οdtzero nihil aliud est nisi: omnibus viri- bus diuque contendebant, sed tamen nihil intra longum temporis spatium perficiebant.

III, 7, 3 d œτ⁴ piy rOard 26ou ie IOœν dde ι ο 1ππωαοσεσα⁴ ν,(cum Asopius terram vastaret, perseverabant in resistendo, non se dedebant), r-ν ⁶εε̈eν τππακεςν mꝓinc etc. Hic 10 1 1τ000 x%Oy per magnum temporis spatium tenebat, quamquam Asopius omnia experiebatur.

Similis locus est III, 91, 2 d ds αντος dↄ uᷣ̃ uF 00 οοοειααοουν dντ⁸ες Sx i Mnlov drol uεν 6εm1vœν. si pro relativo tempore hic imperfectum accipere velis, id quod necessarium non est, nam 10 ¼m¶m5³‿τοσπαε per complures dies tenebat, quibus vastabant Athenienses insulam, tum non ad verbum sententiae primariae sed ad participium d ουιμαινμνενο in sent. temp. referendum est mooexioovy.

Similes loci VIII, 3(2) val d oure r00-exOoOu» otrs 5ddvuezo Ay dronleuα eꝗσ⁴οισασαο.

VIII, 103, 1 uerd ds zoöro aςᷣ ou*ποοPεeqαν⁴ οειι, dnενπεudu ε& AS 6ov.

II, 77, 1 e ds αμe᷑αηκα odds ⁶ꝓέα(per longum temporis spatium, quamquam saepius temptabant), ασνροσανεννασιρσοντσο..

III, 27, 1 ol ds Murdναοι έ τοωυτ ς ε vijee rod Pux οeν ανα etc. dvexcdνοσσ imperfect.»νανꝙ habemus, quia scriptor significare voluit Mytilenaeos diu adventum classis ex- pectasse, quae intra hoc longum temporis spatium non aderat. Eodem modo intellegendum est imperfect. αασσασ in

III, 16, 2 e τοσςσ oi Fuειμνμέαα ον παOsσάσσ νααεdναιτο εα α 1πεο⁴ ν II2- 10σον το⁵ασαονετα vijeg re sνναουν ęνν τεοισς αἀτυννν τποοονσσ dvexaοαασeν impero- fect. wyyé&adoyro hic est pro absoluto tempore, nam nuntios illos saepius ab hominibus multis allatos esse apparet.

Addas III, 33, 3 d d ν σσασοων⁹νπσ oευμαιiεo αυέμηι g' 0eirt zarα‿νε sꝙœtvero Snαεα⁵(εσα. quae causa hic sit cur imperfectum positum inveniamus, manifestum est, nam diu Athenienses persequebantur et intra hoc temporis spatium paullatim Alcidas magis magis- que e conspectu fugiebat noque usquam iam apparebat, ut prehendi potuerit.

Addas III, 77, 2 dg ds ατolg 1r0 108 aoauafous Gœσemηm*ασmσαάοοαdες α ijee dουο ο 10½à1⁴6 1 ανꝙ.