Aufsatz 
Die Einfälle der Normänner in Teutschland : eine historische Abhandlung / Georg Lauteschläger
Entstehung
Einzelbild herunterladen

3

gegen die Angriffe ihrer beſiegten, aber nicht unterworfenen Landsleute, die Franken ²), zu ſichern, verpflanzt hatte, durch den Bosporus, Hellespont, das mittelländiſche und atlantiſche Meer an die Mündnngen des Rheins, unter beſtändigen Verfolgungen und nach unſäglichen Gefahren, zurückkamen ⁵5). Gewiß iſt es, daß ſeit dem glücklichen Erfolg dieſer Unternehmung die an dem Meere gelegenen Provinzen Galliens den Einfällen der Franken und Sachſen unaufhör⸗ lich ausgeſetzt waren 6). Im Schiffbau hatten ſie freilich noch keine große Fort⸗ ſchritte gemacht; die Schiffe, deren ſie ſich bedienten, waren ſehr klein?). In kurzer Zeit machten ſich aber dieſe Söhne des Nordens ſo furchtbar, daß die Römer ſich genöthigt ſahen, in dem Hafen von Boulogne eine bedeutende Flotte in Bereitſchaft zu halten, um dieſelben von den Küſten abzuwehren. Der Be⸗

4) Gibbon Decad. de l'Emp. rom. trad. p. Guizot. nouv. ed. T. II. p. 278.

5) Gibbon p. 287. Zosim. I. 1. Eumen. Paneg. IV;, c. 18. Vopiscus in Probo. c. 18.

6) Gibbon p. 288. Turner History of the Anglo-Saxons séc. ed. T. II. p. 53.

7) Quin et Aremoricus piratam Saxona tractus Sperabat; cui pelle salum sulcare Britannum Ludus; et assuto glaucum mare findere lembo.

Giclonius in Paneg. Avit. 369.

Sie ſcheinen ſehr zweckgemäs gebaut geweſen zu ſeyn, namenttich ſehr leicht, um ſie auch zu Lande fortbringen zu koͤnnen; denn Caͤſar ſelbſt ließ ſolche Schiffe, wie ſie auch die alten Briten hatten, fuͤr einen beſonderen Fall bauen. Cacs. b. c. 1, 54. b. g. 3, 9. 13. Lukan IJ. 4, 132. beſchreibt ähnliche Schiffe. Schon Plinius(II. N. I. 4. c. 16.) und Solinus c. 25. ſagen, daß ſolche Schiffe in den noͤrdlichen Meeren Europa's gebraͤuchlich ſeyen.

8) unter ſeiner Aufſicht ſtand die ganze Kuͤſte von der Muͤndung des Rheins bis zur Garonne, tractus belgicus et armoricanus. Ebenſo finden wir auf der Kuͤſte von Britanien einen comes maritimi tractus; es iſt wahr ſcheinlich derſelbe, den die Notit. Imp. comes litoris saxonici nennt. Auch in Gallien nannte man die Kuͤſtenſtrecke bei Bayeux litus saxonicum.

1*