398
ſelben. Einzelne gab er an den General. Es waren Briefe.
— Es fehlt Einiges, ſagte er dann zu Lett⸗ kau. Nun, ich will nicht kleinlich ſein. Es mag ſo hingehen. Sie haben wenigſtens zwei Jahre lang das ſüße Bewußtſein gehabt, ein Millio⸗ nair zu ſein, und das iſt auch etwas werth. Nun aber noch Eins. Herr General, erlauben Sie mir, den Marcheſe eintreten zu laſſen?
Die Einwilligung wurde ſofort gegeben und Mariano herbeigerufen.
— Herr von Lettkau, ſagte der Kapitain, Sie ſind gewiß auch in Rom und im Kirchen⸗ ſtaate mit einzelnen einflußreichen Perſönlichkei⸗ ten bekannt, und Sie ſchulden dem Marcheſe eine kleine Vergeltung für ſo manches Bittere, was er Ihretwegen überſtanden. Der Herr Marcheſe darf wegen einiger Jugendthorheiten nicht nach Toskana zurückkehren. Sie haben alſo wohl die Freundlichkeit, die Sache zu ver⸗ mitteln. Machen Sie keine Umſtände und ſchrei⸗ ben Sie nicht etwa wieder einen Brief wie an den General Chruleff. Ich habe Sie jetzt in meiner Hand, und meine Verbindungen in Pe⸗ tersburg ſind einflußreich genug, um die Ge⸗ ſchichte mit dem Dokument bis zu den aller⸗ höchſten Ohren gelangen zu laſſen. Wählen Sie die Adreſſe, wie Sie wünſchen und ſchreiben Sie.
Lettkau nahm mit der Rechten, die noch vor innerer Wuth zitterte, die Feder und ſchrieb eine Adreſſe. Herr van Büren las ſie. Sie lautete an einen ſehr einflußreichen Kardinal in Rom. Er fragte Mariano, ob dieſer Kardinal im Stande ſei, die Sache zu vermitteln, und der Marcheſe bejahte es. 3
— Gut, nun ſchreiben Sie! fuhr der Ka⸗ pitain fort.„Eminenz! Ich habe zu meinem großen Bedauern gehört, daß der Marcheſe Mariano di Belioſo noch immer bei der Regie⸗ rung Sr. Heiligkeit in dem Verdacht mißliebi⸗ ger Ideen ſteht. Ich kann Ihnen die Verſiche⸗ rung geben, daß ich mich perſönlich davon über⸗ zeugt, wie weit entfernt der Marcheſe jetzt von ſeinen früheren Anſichten iſt und wie ſehr er ſeinen Irrthum bereut. Kann etwas mehr für ihn ſprechen, als daß er freiwillig acht Monate
lang in der ruſſiſchen Armee gedient hat? Ich bitte Sie alſo im Namen unſerer alten Freund⸗ ſchaft und mit dem Verſprechen, Ew. Eminenz gern jeden Gegendienſt zu erweiſen, das Ver⸗ fahren gegen den Marcheſe einzuſtellen und auch die Regierung von Toskana zu bewegen, dem Marcheſe di Belioſo den freien und ungeſtörten Aufenthalt und die Selbſtverwaltung ſeiner Gü⸗ ter zu gewähren. Ew. Eminenz würden mich unendlich verpflichten, wenn ich der Gewährung meiner Bitte ſicher wäre. Ich bürge für die Geſinnungen des Marcheſe und ſpreche die feſte Erwartung aus, daß er ein guter und vollende⸗ ter Staatsbürger ſein wird. Ew. Eminenz er⸗ gebenſter ꝛc.“
— Haben Sie geſchrieben? fragte der Ka⸗ pitain dann. Gut.
Er nahm den Brief, couvertirte ihn und ließ den Rath die Adreſſe ſchreiben. Alles das geſchah, während Lettkau mit einem tief inner⸗ lichen, verbiſſenen Groll vor ſich hinſtarrte. Nur einmal zuckte ein feines Lächeln über die Lippen des Kapitains. Sonſt blieb er ruhig und exnſt.
— Herr von Lettkau, ſagte er dann, ich glaube, unſere Unterredung iſt beendet. Leben Sie wohl. kennen gelernt, wie mir früher noch nie einer gegenüber getreten war; das mag die einzige Genugthuung für Sie ſein. Ich hoffe, wir wer⸗ den uns nie wieder begegnen. Ich werde das Meinige dazu thun, thun Sie das Ihrige. Vergeſſen Sie auch nie, daß ich jetzt genug von Ihnen weiß, um Sie ganz in meiner Macht zu haben. Wenn ich je irgend ein Gerücht aus⸗ ſprengen, eine Nachricht verbreiten höre, die mit dem im Zuſammenhang ſteht, was wir zuſam⸗ men erlebt haben, und die nicht ganz der vollen Wahrheit gemäß iſt— ſo werde ich Sie dafür verantwortlich machen. Alſo hüten Sie ſich auch vor Verleumdungen. Sie wiſſen jetzt, daß ich nicht mit mir ſcherzen laſſe. Adieu. Ich em⸗ pfehle mich Ihnen, Ercellenz.
Der Amerikaner ſchüttelte dem General die Hand und verließ mit Mariano das Zelt, ohne Lettkau eines Blickes zu würdigen. Nur Ma⸗
Ich habe in Ihnen einen Mann.
—
tiano watf ei ſoh, wie jeder deſſelben verſ Hände im ohr Arm in Am nach Balaklan ter und wohle giſchehen, vo was die Ged und auch das Von den ſie, daß der, der vor Ank Männer bra die Straßen ruſſiſch geweſ engliſchen S und Verkäuf Hospitäler, depots. Auf in dieſen Arn ihter Länder einer ſtillen lebhaſter W Hier hatte eriſtiren. Dazwiſch nonen der Schlacht be kein Ziel fott, und, 1,8 hiffen. Jett ta der Kapita lang aufme — wit hinab Als ſie Amerika'⸗


