Jahrgang 
5 (1851)
Einzelbild herunterladen

. Er w heine na Jahr al.. in rundes, d Schnel⸗ eden uͤbe die Dienſte rrichten ſah. 3 wir, als teweſen ver⸗ Geſchicklich⸗ n Erſtaunen den Tauen h mehr auf k auf, als n ſellſamer iſte, klügſte konnie ein pfen. Da hatte ich zu⸗ n. Aber er abgeriſſene vie man mit Gelegenheit darauf auf ums oder in en Matroſen ſie mochten überall be⸗ nmer, wenn ahen. Dann

aber, als ob

und rachden⸗ jener Weſen. Körper⸗ un⸗ zen, die Gabe

Der Orang⸗ Iltang. 5

ach genauerer Beobachtung ſah ich, daß ſeine Augen geöffnet waren.

CEs iſt ein ſeltſamer Burſche! antwortete ich meinem Freunde. Weshalb haſt Du ihn mitgenommen? Die Reiſe kann ſehr mühſelig zerden.

Ich habe ihn nicht mitgenommen! ant⸗ wortete George. Er kam von ſelbſt. Als wir von Trincomale abreiſten, ſah ich ihn hinter uns.

Du hiätteſt ihn zurückweiſen ſollen! ſagte ich. Er iſt zu jung.

Ich kann ihm nicht gut etwas ſagen! antwortete George. Und zu ſchwach iſt er wohl nicht. Er mag ſich amüſiren, ſo gut wie er kann.

Wo haſt Du ihn denn angeworben? fragte ich weiter.

Angeworben? Straf mich wenn er

ſich nicht ſelbſt bei mir angeworben hat, ant⸗

wortete mein Freund. In New⸗York, drei Tage vor unſerer Abfahrt, eines Morgens, als ich beim Ankleiden bin, ſteht er plötzlich in meinem Zimmer, wie hingezaubert. Ich hatte ihn nicht kommen hören. Er war ſchon in dem Anzuge wie heut, mit dem breitrandigen Strohhut, der weiten blauen Jacke, den flatternden Schiffer⸗ hoſen. Ich ſehe ihn ganz erſtaunt an. He, Burſche, ſage ich, wo kommſt Du her, was willſt Du? Maſter, ich vill auf Ihr Schiff, ant⸗ wortet er mir. Aber ich brauche keinen ſol⸗ chen Burſchen, wie Du biſt, ſage ich ihm. Er ſah mich indeſſen ſo merkwürdig und ſo unver⸗ wandt an, und er hat ein hübſches Geſicht ſo daß ich dachte, nimm ihn mit! Ich ſagte: Nun, meinetwegen! Und huſch! war er aus dem Zimmer und ich ſah ihn erſt wieder, als wir den Klipper betraten. Ich hatte gar nicht mehr an ihn gedacht.

Ein fabelhafter Burſche, ſagte ich. Du hätteſt ihn nach ſeinen Eltern, ſeinem Herkommen fragen ſollen!

Du weiißt, ich thue das nicht gern, ant⸗ wortete Lacadie. Für mich trägt der Menſch ſeinen Paß 69. 4 dem Geſicht. Gefällt mir der nicht, ſo mögen ſeine Papiere immer in Ordnung ſein, ich nehme ehn doch nicht. Lucky iſt ein ehrlicher Junge, das ſieht man ihm an. Etwas Ab

oſtand im nächſten Augenblick vor uns.

quer zwar, wie unſere Engländer ſagen würden. Aber ich habe Vertrauen zu ihm.

Und das Abenteuerliche ſeiner Erſchei⸗ nung beſchäftigt Deine Phantaſie! ſagte ich lächelnd. Ich ſehe wenigſtens, daß Du ihn oft aufmerkſam beobachteſt.

Das hat andere Gründe, Harry! ant⸗ wortete er ausweichend, und es ſchien mir, als ob ſein Geſicht düſterer werde.

Ich fragte nicht weiter. George Lacadie erhob ſich auf den einen Arm und rief: Lucky! Der Knabe fuhr zuſammen, ſprang auf und Es war in der That ein ſchöner Knabe. Sein ſchwarzes Haar fiel lockig auf die niedrige Stirn und beinahe bis auf den Nacken. Seine dunklen Augen waren fein und ſchön geſchnitten. Er hatte Lippen, Zähne und Kinn wie ein Mäd⸗ chen, und auch ſein Hals, den ein breiter, weißer Kragen umſchloß, wie es bei den Schiffern Sitte iſt, war voll und rund.

Hole mir ein friſches Glas Waſſer aus der Quelle, und thu' etwas Zucker und Cognac hinein, ſagte George.

Der Knabe verſchwand und eilte mit der Geſchwindigkeit und Grazie einer Gazelle nach dem Bache, der in unſerer Nähe über die Felſen rieſelte, kehrte dann zurück, bereitete die Miſchung, und reichte das Glas ſeinem Herrn. Das Alles geſchah mit einer bewundernswerthen Anmuth und Geſchicklichkeit. Ich bemerkte dabei im Scheine des Feuers, daß ſeine Hände, obgleich von dem rauhen Seedienſt etwas mitgenommen, urſprünglich zart und fein waren.

Es iſt gut, ſagte George, als Lucky auf weitere Befehle zu warten ſchien.

Der Knabe verſchwand ſogleich, kehrte aber nicht auf ſeinen früheren Platz zurück, ſondern ging zu den Dienern, bei denen er ſich nieder⸗ legte.

Sir Arthur Hott kam bald darauf zu uns heran, und nachdem wir einige Worte gewech⸗ ſelt, ſagten wir uns gegenſeitig gute Nacht und trafen unſere Vorbereitungen zum Schlafen. Bald war auch wirklich die ganze Karawane in feſten Schlaf gewiegt, zwei Diener ausge⸗