Teil eines Werkes 
2. Abtheilung, Karl von Spanien : Roman in drei Theilen : Der König von Spanien : 2. Theil (1848)
Entstehung
Einzelbild herunterladen

Der König von Spanien.

Aber deutſch müßt Ihr ſchreiben, damit Euch das Volk leſen und verſtehen kann. Deutſche Reime müßt Ihr auf dem Ambos Eures Geiſtes ſchmieden, wie dieſer Schuſter Hans Sachs. Von ihm könnt Ihr lernen. Ihr habt es mit eignen Augen geſehen, wie ſeine Reimſprüchlein alles Volk entzückten. Solche Leute, gemeine Bürger und Bauern müßt Ihr mit der Kraft Eurer Worte ergreifen, entzünden und begeiſtern. Sie werden ſchnell für Euch und die gute Sache gewonnen ſein. Sie werden eine un⸗ beſiegbare Wache für Euch bilden.

Ja, ich will deutſch ſchreiben, will ſchreiben für das ganze deutſche Volk! rief der Ritter und umarmte ſei⸗ nen feurigen Freund.Dieſe Tage haben einen mächti⸗ gen Einfluß auf mich ausgeübt, und Ihr habt viel dazu beigetragen. Ich ſegne jetzt den Namen Fugger und lächle über die gutmüthige Beſchränktheit Eures Ohms.

Ihr habt ſeine Eigenſchaft mit dem rechten Worte bezeichnet. Er iſt ein herzensguter, aber ein alter be⸗ ſchränkter Mann, der da meint, der Papſt und der Kai⸗ ſer kommen unmittelbar nach der heiligen Dreifaltigkeit. Er kann aus den Vorurtheilen, die r in ſeiner Jugend eingeſogen, nicht heraus. Dabei h ein Kaufmann, wie es wenige gibt. Ihm verdankt der Name Fugger ſeinen hohen Glanz.

Ich habe ihm verſprochen, mich dieſen Abend von ihm in die Fuggerei führen zu laſſen, und ich bitte Euch, uns zu begleiten.