13
viele Damen in Sicherheit. Schrecklich war dagegen das Lvos Anderer, die in der Verwirrung den einzi⸗ gen Ausweg entweder nicht fanden, oder von den furcht⸗ ſamen, ohne Zartgefühl nur auf die eigne Rettung bedachten Männern davon zurückgedrängt wurden, als der wüthende Pöbel, von ONeil vergeblich zurückge⸗ halten, die breiten Treppen in wilder Haſt herauf⸗ ſtürmte, und gleich Raubbienen in die glänzenden Ge⸗ mächer eindrang.
Ein Theil deſſelben nahm unter raſendem Jubel Platz an den ſervirten Tafeln, und die zurückgebliebe⸗ nen Herren wurden unter Mißhandlungen gezwungen, ſie zu bedienen. Andre ſtürzten im Fluge das erſte beſte ihrem Blick ſich darbietende Getränk hinunter, berauſchten ſich und nöthigten die zitternden Muſikan⸗ ten, den iriſchen Volkstanz zu ſpielen. Da ſchallten die Säle von wildem Gelärm:„Nora Krina!*) Nora Krina!“ und bald ſpielte die Muſik den belieb⸗ teſten aller iriſchen Volkstänze, und der bacchantiſche Chor, vom betäubenden Geklapper der Holzſchuhe be⸗ gleitet, brüllte:
„Tanze hübſch, meine Nora Krina! Tanze leicht zu, meine Nora Krina! Nora, Nora!
Laß mich Deine Lippen koſten. Hab's gewonnen!
Meiner Seele Abgott biſt Du, Nora Krina!“
Die halbbewußtloſen Damen wurden mit karikir⸗ ter Kourtviſie zum Tanz aufgefordert, mit Gewalt herbeigezogen und im wilden Taumel umhergeſchwenkt, bis ſie ohnmächtig niederſanken und vom ſchnell er⸗
*) Name des Tanzes.


