380 Anmerkungen-
gebe, let Mem work, worth nehmlich, sufficiency und strength. Dieſe kurze Erklärung dürfte die vielen Noten der Herausgeber überflüſſig machen.
S. 294. Z. 2. v. o.
Es iſt'ne Schrift in deiner Lebensweiſe
There is a kind of character in thy Aſe.
Lite muß hier Lebensart, Lebensweiſe bedeuten, nicht Leben. Auch kommt es in dieſer Bedeutung öfter vor.
Z. 10. v. o. Geiſter ſind ſchön geprägt— Spirits are not ünely Iouch'd; hier kann touch'd nicht, wie ſonſt, ge⸗ prüft bedeuten, ſondern geeignet, gebildet, geprägt. In ſo fern eine Sache geprüft, bewährt iſt, iſt ſie dadurch auch geſtempelt, gepraͤgt.— Dieſe und ähnliche Erklärungen ſind für die Freunde des Dichters, die ihn in ſeiner Sprache leſen; denn bei den Commentatoren ſo wie in Nares Gloſſar finden ſie nicht immer, was ſie ſuchen.
S. 296. Z. v. o. Denn ich denke, du biſt nie dabei ge⸗ weſen, wo ein Gratias geſprochen ward.
1. Ed. Richt? Ein Dutzendmal wenigſtens.
2. Ed. Wie haſt du's denn gehört? In Verſen?
1. Ed. In allen Syldenmaßen und Sprachen.
2. Ed. Und wohl auch in allen Confeſſionen?—
Dieſe ganze Stelle, unbedeutend und dunkel im Original, und über welche die Editoren leicht hingegangen ſind, lautet ſo: L. J think, thou never wast Where grace was said.
2. 6. No? a dozen times at least.
1. 6. What? in metre?
2. G. In any proportion, or in any language. 1. 6. J dhink, or in any religion.
Ich vermuthe, daß der flache Scherz darin beſteht, daß metre, mitre ausgeſprochen, neben Versmaß zugleich mitra, die Biſchofsmütze bedeutet, eine vornehme Taverne, die beſon⸗ ders wegen ihres vorzüglichen Weines berühmt war. So wird ſie(ſ. Shakſpears Vorſchule, Bd. 2.) in den Herxen von Lancaſhire erwähnt. Sie wird oft bei den alten Engliſchen Dramatikern genannt. Der Schluß des berühmten Stückes von B. Jonſon(Every man out of his Humor) ſpielt großentheils
in dieſer Taverne. Eben ſo berühmt war die Syrene, oder
Meerfrau, ſo wie der Phönir. Ein Sammelplatz oder Clubb für eine Anzahl Poeten und Schriftſteller war die Taverne St. Dunſtan. Ihr Zeichen war dieſer fromme Abt, welchem der Teufel über die Schulter ſah. Von dieſem Umſtande wurde ſie oft, ſpäter vorzüglich, des Teufels(the devils) Taverne ge⸗ nannt. B. Jonſon war der Präſes dieſes Clubbs, den die Dich⸗ ter Beaumont, Fletcher und manche Autoren und Freunde be⸗ ſuchten, die ſich jener neueren Schule anſchloſſen. Daß Shak⸗ ſpeare, wie die Engländer behaupten, ebenfalls ein Mitglied
.


