117
ich zu leben weiß.. ich kenne die Höflichkeit... ich habe Sie nicht beleidigen wollen... ich ſah Sie nicht... Wenn Sie übrigens finden, daß ich mich gegen Sie verfehlt habe... ſagen Sie es.. da bin ich! ich gebe Ihnen Genugthuung!“
„Nein doch! Sie haben mir nicht wehe gethan; laſſen Sie aber meinen Arm; und hören Sie auf, mich zurückzuhalten.“
„Schau!... dieſe Stimme... biſt Du es, Ja⸗ eulard... ſchau! wo kommſt Du denn her?.. Du haſt, glaube ich, ein Weibchen?“
„Ei zum Henker! ich bin nicht Jaculard, Sie irren ſich; nun, laſſen Sie meinen Arm los und gehen Sie Ihrer Wege, alter Saufaus!“
„Was iſt das 2... wie haben Sie geſagt?... Saufaus! Wenn Sie nicht Jaculard ſind, ſo ver⸗ nehmen Sie, daß ich kein Saufaus bin. Ich habe mich ein wenig verſpätet... dies iſt wahr... es iſt die Schuld des Papa Chenet... Sagen Sie einmal, kennen Sie den Papa Chenei 7... den Elinder der Surren ohne Wind?...*
„Endigen Sie! oder ich verliere die Geduld! 1..
„Nun gut... was macht mir dies?. Hören Sie einmal, ich ſpreche mit Ihnen... Sie müſſen mir antworten. Sie ſind ein Menſch... ich bin ein an⸗ derer... es lebe die Verfaſſung!
* Es heißt im Franzöſiſchen: des soufflets sans vent; ein Wort⸗ ſpiel, denn soufflet bedeutet Ohrfeige und Blasbalg, das wir durch das Provinzia lwort„Surre“ wiederzugeben ſuchen.
Anm. d. usseri
———


