Druckschrift 
Ruy Blas : Drama in fünf Handlungen / von Victor Hugo. Dt. von C. Dräxler-Manfred
Einzelbild herunterladen

kums, ſo außerordentlichen und anhaltenden Erfolg gewann. Zum Beſten der deutſchen Bühnenkünſtler, die ſo gern karrikiren, will ich einen Charakter hier mit Victor Hugo's eigenen Worten näher bezeichnen: das iſt der ritterliche ernſt⸗komiſche Don Guritan; weil es im ſiebenzehnten Jahrhunderte trotz Cervantes noch immer ein Paar Don Quixotte in Spanien gegeben. Möge man dieß berückſichtigen und ihn nicht zu einem gewöhn⸗ lichen lächerlichen Popanz machen, ſo wie an Don Salluſt den Stolz und die Nobleſſe des ſpaniſchen Grand's die Karrikatur unſerer Theater⸗Intriguants ein wenig mil⸗ dern laſſen.

Doch was nützt das Alles! Das Stück wird gegeben werden wie man nun bei uns in Deutſchland Stücke gibt! weil es neu iſt, von Paris aus Ruf hat, und weil es, gedruckt vorliegend, kein Honorar koſtet. unter zehn Theatern wird es an neun gänzlich durch⸗ fallen; man wird über Victor Hugo und den überſetzer ſchimpfen, über die unverzeihliche Verwegenheit, einen Bedienten zum tragiſchen Helden zu geſtalten, lachen; die Logenabonnenten werden an ihre gallonirten Johann's und Jakob's, die im Foyer mit dem Mantel warten, denken; man wird die Idee höchſt zeitwidrig und plebe⸗ jiſch finden oder gar nicht daran denken; und die gelehrten Herrn Recenſenten, die höchſtens ein franzö⸗ ſiſches Feuilleton aber ſelten ein Stück im Original leſen, werden Ach! und Weh! über die neuromantiſche Schule,