Die Pickwicker. 181
„Ich erwarte ihn jeden Augenblick, Sir. Ich be⸗ redete ihn, einen Spaziergang zu machen. Er iſt nieder⸗ geſchlagen und befindet ſich ſehr unwohl, weil ihm ſein Vater nicht geſchrieben hat.«
»Niedergeſchlagen— unwohl? Iſt ihm ſehr recht, ſehr recht!«
„»Ich fürchte nur, daß er um meinethalb ſo ſehr leidet, und ich fühle es um ſo ſchmerzlicher, da ich allein Schuld daran bin, daß er in ſeine gegenwärtige Lage gerathen iſt.⸗
»Machen Sie ſich keine Grillen darüber, meine Liebe, er allein iſt Schuld daran. Es geſchieht ihm ganz recht. Ich freue mich darüber— freue mich ſehr darüber, ſofern es ihn ſelbſt betrifft.«
Kaum hatte der alte Herr dieſe Worte geſprochen, als man Fußtritte auf der Treppe hörte, welche ſowohl ihm ſelbſt als Arabellen bekannt zu ſein ſchienen; er erbleichte, bemühte ſich offenbar, ruhig zu erſcheinen, und erhob ſich, als Herr Winkle eintrat.
»Vater!« rief Herr Winkel zuſammenfahrend aus.
»Nun— was haſt Du mir zu ſagen?⸗
Herr Winkle blieb ſtumm.
»Schämſt Du Dich vor Dir ſelbſt oder nicht?«
Herr Winkle blieb noch immer ſtumm. Der alte Herr wiederholte ſeine Frage. 4
»Nein,« erwiederte Winkle, Arabellens Arm in den ſeinigen legend; ich ſchäme mich weder meiner ſelbſt, noch meiner Gattin.«
»Das muß ich ſagen!« rief der Alte etwas ironiſch.
»Es thut mir ſehr leid, etwas gethan zu haben, das Ihre väterliche Liebe und Zuneigung vermindern konnte, doch ich muß zugleich erklären, daß ich keinen Grund ſehe, mich zu ſchämen, Arabellen zum Weibe zu haben, ſo wenig Sie ſich ihrer als Tochter ſchämen dürfen.⸗


