Teil eines Werkes 
7/8 (1822) Der Doge von Venedig / von George Gordon Byron ; übersetzt von Theodor Hell ;; Erste Abtheilung und Zweyte Abtheilung
Entstehung
Einzelbild herunterladen

IX

leidigung, durch die Worte welche Michael

Steno an den herzoglichen Stuhl schrieb, und

durch das unangemessene und gelinde Urtheil der Vierzig, gegen den Beleidiger, welcher einer

ihrer drey Vorsitzenden war, gelegen zu haben.

ut⸗ Die Aufmerksamkeiten Steno's selbst, mochten

gt sich wohl nur auf eine Hofdame der Gewahlin

des Dogen und nicht auf die Dogaressa selbst

beziehen, denn gegen den Rul dieser Fürstin

8 nt findet man nicht die geringsten Ausstellungen,

ng während sie stets ihrer Schönheit wegen geprie- ro 4 sen, und ihrer Tugend wegen ausgezeichnet

ch wird. Auch finde ich nirgends die Versiche-

ae- rung(Sandi's Wink mülste denn eine solche hh, seyn), daſs den Dogen Eifersucht auf sein Weib n- angetrieben habe, vielmehr geschah es aus Ach- er tung für sie und für seine eigene

b- seine ehemaligen Dienste, und

ur Würde Gewähr leisteten.

ze- So viel ich weiſs, hat man in Englaud frü-

her auf diese geschichtlichen Thatsachen nicht