V
tet werden kann. Dieſer Verfaſſer iſt in Deutſch⸗ land ſchon bekannt durch den Roman„Liebe und
Liebe, Geſchichte zweier Ehen, Gemälde in Ter⸗ ½
burgs Manier. Berlin 1844(Ueberſetzung) und ſeinem philoſophiſchen„Verſuch einer ſpekulativen Entwickelung der Idee der Perſönlichkeit.“ Tübin⸗ gen 1841(deutſches Original).
Da der Titel des Buches„Det gor an““ in Schweden eine ſolche Verühmtheit erlangt hat, ſo hat der Ueberſetzer denſelben wörtlich überſetzen wollen mit„Es geht an.“ Er bemerkt jedoch, daß dieſes nicht in dem Sinne ves beginnt, es füngt an“ zu nehmen iſt, ſondern ſo viel heißt als„es iſt thunlich, läßt ſich machen.“
Im Mai 1845.
Der Ueberſetzer.


