Druckschrift 
Das Glück reich zu sein / von Hendrik Conscience. Aus dem Fläm. von August Scheler
Einzelbild herunterladen

11

Zy klimmen en kruipen, zy vegen en krabben,

Zy zingen en springen; zy drinken en slabben

1 Van elke schouw een goede pint. Aep, aep, aep! ein, Vrolyk gezind En alleman's vriend!*) ief: Und als er ſich nun anſtellte, als wollte er auf Kaͤthchen ppt losſchreiten, da ſtießen ihre Arbeitsgenoſſinnen einen Schrei des Unwillens aus und hielten beſorgt die Haͤnde uͤber ihre Rahmen oh⸗ ausgebreitet. Weg, Pauw; bleibt uns vom Leibe, ſonſt beſchmutzt ihr anz uns die Arbeit, riefen ſie einſtimmig. *) Sowohl um den Leſern ein kleines Muſter vlaͤmiſcher Volks⸗ 1 poeſie zu geben, als um durch freie Uebertragung nichts an dem Stuͤcke ug 4 zu verderben, haben wir es vorgezogen, das Original dem Terxte ein⸗ zufuͤgen und laſſen hier die woͤrtliche Ueberſetzung nachfolgen: er⸗ 5 3 5 hen, Kaminfeger fein von der A. B. zunft um Froͤhliche Kunden ů Art'ge Geſellen(Hanswuͤrſte), n⸗

Kaminfeger fein von der A. B. zunft Kommt und ſingt mein Liedchen mit. Kaminfeger ſind gar drollige Schelme, Weiß von innen und ſchwarz von außen; 1 Doch iſt wohl auch ihr Koͤrper ſchwarz, Froh und kraͤftig klopft ihr Herz. Sie klettern und rutſchen, ſie fegen und kratzen, Sie ſingen und ſpringen; ſie trinken und ſchlappen Von jedem Kamin'nen guten Schluck. Ap, ap, ap! Froͤhlich geſinnt Und Jedermanns Freund!