408 Wo es hinderlich geweſen wäre— bei dem ſen einer Schauſpielerin— bei dem Lever eines — in dem Boudvir einer Schönheit— in der Arena des Senates— in den Intriguen des Kabinels bekam man nichts, keinen Saum von dem guten, alten Mantel zu ſehen. Aber ſobald es nöthig wurde— in merzens— am Tag der Gefahr— Ungewißheit der Verbannung— in(was am en iſt) der Stumpfheit der Ruhe, enifaltete ihn mein außerordentlicher Freund Stück für Stück— hüllte ſich in denſelben— ſetzte ſich nieder— bot der Trotz und ergoß ſich über die Bequemlichkeit und keit ſeiner Kleidung in den ſchönßten Betrach⸗ die man ſich denken kann. Seine Philoſophie h an das verzauberte Zelt in dem arabi⸗ chen⸗ das in dem einen Augenblicke in eine packt war und im nächſten eine Armee
Fürſten
lächelte und eitirte Cicero. Nach einem nGeſpräche des ſeinerſeits keineswegs der Unterhaltung eines Mannes glich, teſſen Kopf ſich in keinem beneidenswerthen Zuſande der Sicherheit be⸗ fand, ſ rvon einem Witze über Steele plötzlich erathung der Maßregeln über, welche nun ſelen. Ich will mich über dieſen Punkt kurz
tterliche Geſellſchaſt von
ble, muthige, uner Wännern, welche Lord John Ruſſel in ſeinem letzten Werke einen„bewundernswürdigen Verein“ genannt hat. Es iſt ganz „welch ein großer Vorrath unerwarteter Intelligenz in den elaſtiſchen Raum eines einzigen Beiwörtchens gepack werden kann. Der Herausgeber.
faſſen. 2 benahm Verſtant ganzen hatte. Y lichkeit recht. S verſelbet bemühte lament währent berechne klebte, und der Talente klage ſe Feſtſetn vollen( Da verſchw wurde kleinen Zimme meinen ſpräch wandie mit, b der Tl langſar wohl n


