Druckschrift 
Goethe in Dachau : Literatur und Wirklichkeit / Nico Rost ; aus dem Holländischen übersetzt von Edith Rost-Blumberg
Entstehung
Seite
72
Einzelbild herunterladen

risch- kritisch und stets den Dingen auf den Grund gehend. Und welch geniale Formulierungen!

Wenn ich mir gut überlege, warum ich diesen Autor so be­sonders hochschätze, komme ich zu dem überraschenden Er­gebnis, daß er eigentlich alle Qualitäten hat, um besonders von uns Holländern verstanden und bewundert zu werden. Natürlich ist er durch und durch Österreicher, aber er besitzt außerdem auch noch einige der besten holländischen Eigen­schaften. Er steht uns im Grunde viel näher als Goethe, und doch kennt man ihn bei uns viel weniger- er ist in Holland fast unbekannt.

Was ich bei Grillparzer so ,, holländisch" finde, kommt weni­ger in seinen Dramen zum Ausdruck als in seiner kritischen Prosa und findet sich vor allem in seinen Tagebuchaufzeich­nungen.

Als ich heute darin las, fiel mir ganz besonders auf, wie er zum Beispiel seinen Besuch am Grabe Friedrich des Großen beschreibt. ,, Des andern Tages machten wir uns auf den Weg, und zwar über Potsdam und Sanssouci, das ich mir eigens für diese Gelegenheit aufgespart hatte. Wir verfolgten dort alle Erinnerungen an Friedrich den Großen, der mir immer wider­lich war, ohne deshalb weniger groß zu sein." Wie wohltuend berührt seine Reaktion, verglichen mit allem, was wir hierüber jahrzehntelang von deutscher Seite schlucken mußten!

Könnte das nicht von Potgieter, Bakhuizen oder auch von Geel sein?

Auch hier zeigt Grillparzer wieder Eigenschaften, die die be­sten holländischen Dichter und Schriftsteller auszeichnen: un­bestechliche Ehrlichkeit, Bescheidenheit- doch gleichzeitig auch Unabhängigkeit im Denken und Urteilen, stets sachlich und auf den wahren Kern der Probleme eingehend.

Ebenso vortrefflich und zugleich tiefschürfend ist auch die folgende, kurze Notiz:

,, Schiller geht nach oben, Goethe kommt von oben."

Viele deutsche Literarprofessoren haben über dieses Thema unzählige dicke Bücher geschrieben, ohne den wesentlichen Unterschied so klar herauszuarbeiten.

72

72