Antwort des Rey⸗
Auguſtus beſtatiget Herodi das Roͤnig⸗ reich.
Herodis trew an Auguſtv bewiſen⸗
Herodes bawet den Temvel zu Jernſa⸗ lem. Joſeph.am 267. blat.
5 7
ſers Anguſti/ Hero⸗ 5 X diauff ſeine Redge⸗ 2
Pgeſippi/ bon gerſtorung der Statt
F bleibe bei deinem Koͤnigreich wie bißher/ denn wir haſſen die Tugend nicht⸗ ſondern haben luſt vñ gefailen daran. Du wereſt eyner groͤſſern Herꝛſchafſt S werd/ dieweil du ſo gute freundſchafft halteſt/ deinen Freund in gefahr nicht
hinfoꝛt gluͤckſeligere Freunde zuhaben/ deine trew bei gutem
verlaſſeſt/ ſondern dich ohn alle ſchew zu jhm bekenneſt. Befleiſſige dich aber
.— wolſtand zube⸗ weiſen/ wie du ſie bißher in widerwaͤrtigkeyt gnugſam erzeyget haſt. Antonius mag dich wol vertuͤrtzet haben/ ich halte aber den fur keynen vberwundenen Mañ/ welchen die freundſchafft den Vberwindern gleich gemacht hat. Du ſolt vns darumb deſto lieber vñ angenemer ſein/ die⸗ weil du dieh nit geaͤndert haſt/ nach des Kriegs außgang. Dann du haſt Antonium nicht ver⸗ laſſen/ ſonder Antonius hat dich verlaſſen/ vnnd Cleopatre mehr/ denn dir vertrawet. Seine Thoꝛheyt hats zu wegẽ bracht/ daß du vns jetzund ʒu theyl wuͤrſt/ nach dem er eynen vertrawetẽ Freund vbergeben/ vñ ſich an eyn ſchaͤdlich Weib gehencket hat. Vnd iſt keyn wunder/ daß der vberwunden Antonius Cleopatre nachhenget/ derẽ gefangener er bei groſſem Sig geweſen iſt. Befrem̃det dichs ſo ſehr/ daß Cleopatra Antonium von dir abgewendet hat/ ſo ſie jhn doch vns auch abgeʒogen/ vnd auß eynem Freund/ der neben vns regierete/ eynen Feind gemacht hat⸗ Dieweil er dich denn ſambt vns zugleich verwoꝛffen hat/ ſo ſoltu auch mit vns herꝛſchen. Es iſi zwar diſer. Handel nicht ohn groſſen nutz abgangen. Dann dieweil wir mit dem heymiſchen vñ jnnwendigen Krieg beladen vnd bemuͤhet geweſen ſeind/ haſtu die vnbaͤndigen Araber mittler weil bezwungen/ Sintemal wir der Juden einde fuͤr vnſere eygene Feinde halten/ Dañ wer euch leyds thut/ der thuts vns auch ſelber. Derhalben haſtu fur vns geſtritten/ in dem dufůr deine Perſon obgeſiget haſt/ daher wir dichs auch woͤllen genieſſen laſſen/ vnd dein Koͤnigreſch zu eyner ſonderlichen verehrung/ mit vnſerm gewalt beſtaͤtigen/ Wiewol es fuͤr ſich ſelber eyn groſſe freundſchafft vnd gnad iſt/ daß dir nichts entzogen vñ abgebꝛochen wird. Wir wollẽ vns hinfort alſo erzeygen/ daß du nicht groß verlangen nach Antonio haben wuͤrſt. Dañ es wuͤrde vns vbel anſtehen/ daß wir den nit ſolten mit gutthaten vnd allerley Freundſtucken vberwin⸗ den/ dem wir mit Kriegen obgelegen ſeind 3
Nach diſer Red/ ſetzet jhm der Keyſer die Kron auff ſein Haubt/ vnnd erzeyget ſich ganz willig vnd geneygt gegẽ jhm. Durch diſe freundlichtkeyt des Keyſers nam Herodes anlaß/ Ae⸗
vandrum/ eynen auß des Antonij Freunden/ dem der Keyſer ſehr vnguͤnſtig war/ wideraußzu⸗
ſoͤhnen/ vnd bat haͤfftig fur jhn. Er hatte aber eynen ſolchen groſſen vnwillen auff jhn gewoꝛf⸗
fen/ das er jhn nit begnaden wolte. Darnach reyſeten ſie in Egypten/ vnnd Herodes gabe dem Keyſer das Geleyt/ that der Statt/ jhm ſelber vnd ſeinem Heeralle notturfftige handreh⸗ chung/ vnd ſchoͤpffet jhm damit eynen guten willen vñ gunſt bei dem Keyſer/ ſonderlich dieweil er jhnen an den důrꝛen Oꝛten biß gehn Peluſium Waſſers genug verſchaffet/ daher jedermann eyn groſſe lieb zu jhm gewann/ vnd meynet/ er hette mehr verdienet/ denn empfangen. M hielts auch darfuͤr/ er were vil koſifreier/ denn das Koͤnigreich wol ertragen mochte. Derhalben Anguſt danckbar⸗ auch der Keyſer/ nach dem er alle ſachen nach ſeinem wolgefallẽ in Egypten verꝛichtet/ vñ nuh kehtgegen Herode. Antonius vnd Clevpatra tod waren/ Herodi nicht alleyn alles was jhm Cleopatragenommen hat/ widerumb eingeraumet/ ſonder auch Gadaram/ Hipponem vñ Samariam eingegeben⸗ vñ die Staͤtt am Meer/ als Gazam/ Arithedanam/ Joppen/ vnd Stratonis thurn geſchen⸗ cket/ deßgleichen jhn auch mit fuͤnffhundert Trabanten auß Franckreich/ die auff Cleopatramn gewartet hatten/ ſambt vilen andern gaben verehret hat. Doch frewet den Konig das am maiſten/ daß jhn der Keyſer nach Agrippa/ vñ jhm ſelber lieber hatte/ deñ alle andere Menſch⸗
Man
aller
XXXV. Cap.
verodes bawet den Tempelʒu Jeruſalẽ/ die allen/ die Burg Antontam /Cäſurium vñ Agrip⸗
pum/ S ebaſten/ Paniũ/ S tratonis Thurn/ vñ Caͤſareᷓ eynen Tempel/ vñ richtet Schawſ pil au⸗ Sn M fuͤnffzehenden jar aber ſeines Königreichs/ legeter ſich auß S betrachtung ſeines groſſen glutks /auff den Gottesdienſt/ damit er ſchhe nem hohen Stand gemaͤß hielte/ vnnd fuͤr die vberſchwenckliche zu W en Gottes danckbar erzehgete/ ʒieret zur ewigen gedaͤchtmiß ſeinerher⸗. kee den Tempel/ fuͤhꝛet eyn Mawr rings herumb/ vnd machet epnen 7 S fachen vmbgang mit groſſen Koſten/ vñ auff dz aller hůbſcheſ. Wie ſolt.
Arauff gabjhm der Keyſer antwort vnd ſagt/ Seigetroͤſt und
hude


