—* 2„
— ſ*— —
8.
„dern hierinnenbeſtunde: Daß Ihr Hoch⸗Moͤg. erbietig und geneigt wha⸗ „ven ſden Inhalt deß Bredauiſchen Friedens⸗Tractats puͤnetlich/ ohnedie „, geringſte infraction, obſerviren zu laſſen/ auff eben ſolche Maaß und We⸗ „ ſe/ wie ſolches in verwichenen Zeiten jemals obſervirt worden iſt/ und im „Fall es Sr. Maj. angenehm ſeyn moͤchte/ mit mehrermeldtem Herrn „Downingh hieruͤber in Conferentz und Unterſuchung zu treten, und die „ Flotte dieſes Staats puͤnctlich zu reguliren/ iedoch aber/ daß ſie dißfals „einige Neuerungen nicht einfuͤhren/ 3oder geſtatten wolte/ daß dergleichen „von ihren Officirern auf einigerley Weiſe moͤge eingefuͤhrer werden; ger⸗ „ ners/ daß Ihr Hoch⸗Moͤg. im Fall S. Maj. neben ihnen zu mehrer Per⸗ „ huͤtung aller ungleichen inconvenientien nothwendig zu ſeyn erachten „ wuͤrde/ ein gutes Reglement deßfals zu beſchlieſſen/ hierinnen Sr.Mai „ allen Reſpeet und Ehre/ ſo viel an ihre Auffrichtigkeit begehrt werden kän⸗ „te/ widerfahren zu laſſen.
Worauß Ihr. Hoch⸗Moͤg. rechtmaͤſſige proceduren/ daß ſie alle ſatis⸗ faction geben wollen/ abzunehmen ſind/ im Gegentheil aber erſcheinet hier⸗ auß der Engellaͤnder Teuloſigkeit/ und iſt ſolche auß der Commillion deß Herrn Downinghs noch mehrers abzunehmen/ dann ſeine erſte Inſtruction lautete/ daß/ wann er nach einer gewiſſen beſtimten Heit(dieſes war ungefehr 24. Stund/ wie man an dem Engelland vorgab) auff ſein lle⸗ morial keine Satisfaction bekommen koͤnte/ er ſeins Abreyſs von dannen nehmen ſolte. In ſeiner zweyten Inſtruction und Antwort a⸗ ber/ welche der Koͤnig mit ſeiner eigenen Hand geſchrieben/ ward ihm befoh⸗ len; Alle Schrifften von dieſem Staat anzunehmen/ dieſelbe u⸗ berſenden/ darauff eine Antwort und Ordre erwarten/ doch ſich in keine Handlung mit Ihr. Hoch⸗Moͤg. einlaſſen.
Auß obſtehendem nun iſt deß Koͤnigs Betrug/ beydes in Anſehen der Beſtimmung einer ſo kurtzen Zeit/ die er ſeinem Ambaſſadeur gegeben/ als in Betrachtung/ daß er ſich in keine Negotiation einlaſſen ſolte/ klaͤrlich zuſe⸗ hen: Dann das erſte belangend/ ſo iſt einem jeden zu Gnuͤge bekant/ daß die Sachen in einer Republic langſamer von ſtatten gehen/ als in einer Monat⸗ chiſchen Regierung/ weilen ein jedes Glied!davon Nachricht haben muß/
und uͤber diß zu einer gebuͤhrenden Antwort viel mehr Zeit erfordert witd;
Was aber das zweyte betrifft/ ſo iſt bewuſt/ daß der Koͤnig ſich beſorget/ daß/ wann man in Handlung treten wuͤrde/ die ſtrittige Sache mit ſeinen Ambaſſadeur leichtlich haͤtte beygelegt und abgethan werden/ und er alsdan auß dieſem Grunde nicht wuͤrde haben brechen koͤnnen/ dann dieſer ſcheinet der Hauptzweck ſeiner Ruptur zu ſeyn. Dera⸗
—
— —.


