„Bien écrire c'est tout à la fois bien penser, bien sentir et bien rendre; c'est avoir en même temps de l'esprit, de l'äme et du goüt. Le style suppose la réunion et l'exercice de toutes les facul- tés intellectuelles...... Les ouvrages bien écrits seront les seuls qui passeront à la postérité. La quantité des connaissances, la sin- gularité des faits, la nouveauté même des découvertes ne sont pas de sürs garans de l'immortalité. Ces choses sont hors de l'homme, le style est l'homme méme.“ 4
Discours de Buffon à sa réception à l'académie francaise.
„Weit mehr, als bei den einzelnen Wörtern, zeichnet ſich die intellektuelle Verſchiedenheit der Nationen in den Fügungen der Rede, in dem Umfange, welchen ſie den Sätzen zu geben vermag, und in der innerhalb dieſer Grenzen zu erreichenden Mannigfaltigkeit. Hierin liegt das wahre Bild des Ganges der Verkettung der Gedanken, an die ſich die Rede nicht wa hrhaft anzuſchließen vermag, wenn nicht die Sprache den gehörigen Reichthum und die begeiſternde Freiheit der Fügungen beſitzt. Alles, was die Arbeit des Geiſtes in ſich, ihrer Form nach, iſt, erſcheint hier in der Sprache, und wirkt ebenſo wieder auf das Innere zurück“
W. v. Humboldt, über die Verſchiedenheit des menſchlichen Sprachbaues. S. 224.
aeie e 2 ₰‿
GIMNASITUM *


