— 85—
Franzöſiſch, 2 St., Haas: In der Grammaire élémentaire par F. Haas II. Curs die Lehre von den Verbis, dem Gebrauch der Tempora und Modi und dem In⸗ finitiv. In den Tableaux historiques de la littérature française, livraison I., die Ent⸗ wickelung der franzöſiſchen Literatur im Mittelalter bis zur lyriſchen Poeſie, in livr. III. Mirabeau überſetzt und memorirt. Aus dem Deutſchen in's Franzöſiſche mündlich und ſchriftlich überſetzt: Egmont und Horn, von Schiller. Exercitia pro loco und Aufſätze.
Deutſch, 3 St., Wagner: Deutſche Nationalliteratur bis an Leſſing mit ge⸗ eigneten Proben. Erläuterung epiſcher und lyriſcher Stücke, vornehmlich Klopſtock'ſcher Oden, nebſt Uebungen im Vortrag derſelben. Lectüre von Schiller's Tell und Göthe's Iphigenie. In der Rhetorik das Wichtigſte von der Auffindung und der Anordnung des Stoffes und der Lehre vom Ausdruck der Gedanken. Aufſätze über gegebene Themata, meiſtens nach mitgetheilter Dispoſition.
Geſchichte, 2 St., Becker: Geſchichte des Mittelalters.
Mathematik, 4 St., Lips: a. Arithmetik: Quadratiſche Gleichungen mit einer und mehreren Unbekannten; arithmetiſche und geometriſche Progreſſion nebſt ihrer An⸗ wendung auf Zinſeszinſen und Rentenrechnung; diophantiſche Gleichungen. b. Geome⸗ trie: Ebene Trigonometrie; zuſammengeſetzte trigonometriſche und algebraiſch⸗trigonome⸗ triſche Aufgaben.
Phyſik, 2 St., Bender: Die Lehre vom Magnetismus und der Electricität.
Singen, 2 St., Mangold.
Turnen, 2 St., Marx.
Ober-Secundn.
Ordinarius: Profeſſor Dr. Hüffell.
Religion, 2 St., Lucius: Geſchichte der chriſtlichen Kirche, nach Palmer's Lehr⸗ buch der Religion.
Griechiſch, 5 St., Hüffell: Hom. II. VI.—VIII. Xenoph. Hellen. I., außer⸗ dem ausgewählte Stellen. Repetition der Formenlehre und Syntax nach der Grammatik von Curtius. Exercitia extemporalia und pro loco.
Lateiniſch, Zimmermann 2 St.: Verg. Aen. VIII.— XI.— Hüffell 6 St.: Liv. XXI. XXII.— Cap. 31. Syntax nach der Grammatik von Ellendt⸗Seyffert. Exercitia pro loco, ſowie wöchentlich ein Exercitium domesticum(aus Kühner's Anlei⸗ tung zum Ueberſetzen ins Lateiniſche, 2. Abtheilung.)
Franzöſiſch, 2 St., Haas: Die Lehre vom Verbum erlernt und Repetition der Lehre vom Subſtantiv und Adjectiv. Aus Bender's Anleitung zum Ueberſetzen: „Die Sieben vor Theben“ überſetzt. Franzöſiſche Lectüre: Tableau historique de la littérature française par Haas, livraison III. Aus Causeries dialoguées par Haas die Stücke von Nr. XVII.—XXVII. auswendig gelernt.
Deutſch, 2 St., Hüffell: Anfſätze.— Poctik: Allgemeine Einleitung, dann An⸗ fangsgründe der epiſchen und lyriſchen Dichtgattung.— Declamirübungen.
Geſchichte, 3 St., Becker: Geſchichte des Alterthums.


