Aufsatz 
Beispiel einer Phraseologie, wie sie vielleicht in Schulen nicht nur zu dulden, sondern einzuführen wäre, wenigstens in den beiden obern Klassen
Entstehung
Einzelbild herunterladen

ð& 9 J. Ey beredtate emi de, aus der Erbſchaft. Eben ſo beim Varro: di e præda ſub corona emit. de R. K. 2, 10, 4. nach eben dem Redegehrauch, wo Plinius anders⸗ wo ſchreibt, ex libello reſpondit d. i. de ſcripta. I'piſiol. 6, 5, 6. De kommt in dieſer Bedeutung von Perſonen; ex nur von Sachen vor. Lme⸗ rat de Pomponio beſtiarios. Cic. Is CC. iugera de M. Pilio emit, ad 4A. H. 13, 31.

2. Hereditas mibi obwenit es iſt mir ei⸗ ne Erbſchaft zugefallen. Obuenire heißt zwar ſchon im allgemeinen ſo viel, als contingere, obtingere. Aber in dem Redegebrauch, worin es hier vorkommt, iſt es ein in den Rechten aufgenommenes Wort. Non ſaepe mihi tales MPaeniune hereditates. Plautus in Curcul. Quid otero facere, ſi ejusmodi fundus hereditate mi- h baxniret. Varr. R. R. 1, 12. In eben dem Sinne ſchreibt man: Hereditate veniunt; per- wmuns ad gliqaem bona Davon heißen An⸗ aälle von Guͤtern obuewtioues. Pecuniam pupil- us habet vel in numeraio, vel in nominibus,

x conueniri poſſunt, vel in fructihus condi- tis, vel eriam in redituum ſpe atque obenrionum. Tlpiau in I. Magis pPato§. Si pupillus.

3. Madicum ſignum b. parunm et puſillum. Modicus collis affürgit Plin Epiff. 8, 8, 2. Humi- us et madica corpofatura pecoris operarii debet

eiſe. Coland, 6, 2. ſ. Nr. 4.

4.. Feſtiunm ſenam niedlich. Plinius ver⸗ bindet gerndas Rleine und Niedliche. Porti- cibus paruula, ſed feſtiua area includitur. Epiſt. 2,

A 3 17,