Aufsatz 
Einige Bemerkungen über den hebräischen Elementarunterricht auf Schulen / Johann Friedrich Roos
Entstehung
Einzelbild herunterladen

13 Burſch bat ſie auch gefühlt, hat ſich auch viele Muͤhe gegeben,

zu zeigen, wie man ihnen ausweichen koͤnne, aber auf eine Art, die Kennern ſchwerlich Genuͤge thun wird. Das aber wird An⸗ faͤngern das Leſen um ein Groſes erleichtern, wenn ihnen der Lehrer öfters vorlieſt, und ihnen den Rath giebt, fleißig zu Haus und zwar laut zu leſen, welches uͤberhaupt bey allen Sprachen/ die ſchwer zu leſen ſind, groſe Vortheile hat.

Darauf gehe man an das Verbum, zeige ſeinen Lehrlin⸗ gen ſorgfaͤltig die Charaktere, durch die eine Koniugation von der andern unterſchieden wird, und laſſe ſie die regulaͤre Kon⸗ tugation ganz ſertig lernen, welches ihnen unmoͤglich ſchwer fallen kann, wenn man ſie mit den Unterſcheidungszeichen ieder Koningation hinlaͤnglich bekannt gemacht hat. Alsdann zeige man ihnen wie das maſculinum und foemininum, ſingularis und plu- ralis von einander zu unterſcheiden ſind, was fuͤr Veraͤnderun⸗ gen mit dem Worte in dem ſogenannten ſtatu conſtructo oder regiminis vorgehen, bringe ihnen aber zuvor einen deutlichen Begriff davon bey, was ſtatus conſtructus ſey, und lehre ſie darauf auch, wie die ſulfixa zu dem Nomen geſetzt werden. Das alles ſchreibt man ihnen am beſten an die Tafel, und giebt ihnen den Rath, es aus ihrer Grammatick zu Haus noch etli⸗ chemal abzuſchreiben, wodurch es ſich in kurzer Zeit ihrem Ge⸗ daͤchtnuͤß ohne Muͤhe einpraͤgen muß. Daß dabey nebenher die Uebung im Leſen beſtaͤndig fortgeſezt werden muͤſſe, verſtehr ſich ohnehin. Wenn man ihnen darauf noch etwas weniges von den Partikeln geſagt hat, ſo kann man nun getroſt den Anfang mit dem Uebeſetzen machen, das man nach dem Urhei⸗ le aller Kenner in keiner Sprache zu weit hinausſchieben darſ, wenn nicht der Lehrling gleich im Anfang alles Intereſſe fuͤr ſie verlieren ſoll. Freylich wird ihm ietzo bey dem Ueberſetzen noch manches in der Sprache dunkel ſeyn, allein muß er ſich das nicht eben ſo gut bey der erſten Erlernung ieder andern

B 3 Sprache