potuit pon.— Pag. 27 v. 10 s. comma ante v. del.; v. 12 s. ed p. und(&); v. 5 i. Ruhnk. p. Runk.; not. 11 quas p. quae.— Pag. 28 v. 3 s. d„ο p. Gyοοο; v. 7 s. —udς deoν⁶s p.— ερ εοαόακρμ̈νμςας v. 9 s. quibuscum poni solet dy og, id p. quod— dyog; v. 11 s. Schn. p. Sch.; v. 14 i. diis p. iis.— Pag. 29 v. 10 s. invenilur p. mutatur; v. 16 s. v.: e. g. del. et v. 17 s. pone v. Schneiderus pon.; v. 13 i. comma pone dyαν⁶ς del.; v. 9 i.»i&y p. vixy-; v. 7 i. al. p. ab; v. 6 i. Homer: p- Homero; v. 3 i.; Soort pro. Eoory scrib.— Pag. 30 v. 14 s. arbitrario p.-rie; v. 15 s. sacrum p. sacer; v. 16 i. comma pone v. Eâ del.; ib. f. pro A. scrib.— Pag. 31 v. 1 s. pu- ras p. puros; v. 7 s. lum p. tus; v. 8 s. V: 7. e. pro c. e.; v. 10 s.-di p.-dus; ib. non del. et v. 11 s. pone v. reperire scrib.; v. 13 s.-cat p.-cit; v. 9 i. quam p. quum.
Adde p. 18 v. 10 s. ante v. Trach. cet. haec: Ei tamen interpretationi locus atque na- tura part. ou repugnat; contra dyvò» h. I. explicetur: quodcunque est reverendum e. g.
7
fas, et verba hoc modo interpretanda sunt(cll. usu v. diοοα): ades loco, quem adire nefas est.
In dem Jahresbericht ist zu ändern:
Pag. 38 H. 9 v. u. a) vor: Prosa; 7) statt a) vor: Cicero's; R. 6 u. 2) statt b) vor: Livius; R. 5 u. 5b) vor: Poësie.— Pag. 42 R. 11 v. o.:, sowie zu streichen.— Pag. 43 R. 2 o. Semikol. vor: zur zu setzen.— Pag. 44 R. 14 o. die Oceanographie mit Rück- sicht auf Berghaus' Elemente der Geographie, statt: der Oceanographie. Pag. 46 R. 3 u. 1837 statt 1836.— Pag. 48 R. 4 o. ist hinzuzusetzen: Von Dr. Eichenauer er- schien: Commentalio de praeclaro illo Ciceronis loco(Flacc. 26):„Adsunt Athe- nienses, unde humanilas, doctrina, artes, fruges, Jura, leges ortae alque in omnes lerras distribulae sunt;“ quam—— seripsit M. G. Eich. Dorpati. 1830.


