11
edle Abkunft„eνανο wie die Länge 4, 2), derb und wohlproportioniert(œαασπ. 5αα ³⁶‿‿μάε³mν Jm[ũ FMeg„ αςιιιαμεοι—⁴, 3), mit gefälligem Xufsern(3, 7).
Gang leicht, flink, zierlich und stolz wie der eines Pferdes, das sich in die Brust wirft(10 S₰⁴ιαα εαωσ ꝙ᷑ãQ 4rꝛ-lvrrd œ ⁴*ιονιν ααά μεταρα‿οιοσισν τας πενοdε, zd 10„ 10⁴.νκαιοωνrõ qqmάvimaτεiνονσαισσα, αά⁴emρμέν ol mno, 2rεα⁴e ⁶αριαουνι⁶ιαν⁷.
2. Kopf.
Leicht und gegliedert(.ρ⁵ας εαααορeς — dοσσ⁶ει. Dörner²i) und Christian²e) über- setzen„nervig“, das würde aber»eνοραινα sein, das als etwas Verschiedenes neben αιια. bei Aristot. physiogn. 6 steht: 1εέιιέςεμιο—- dοϑ⁴ιdες τα νέιοισες).
Stirn lang und breit mit tiefer Scheidelinie(νππα έ̈dda œu πασεα, rdeς 94αηαςε— die Einsenkung in der Mitte des Stirnbeins— α.έιαςα), der untere Teil der Stirn sehnig(dναι⁶ν τν υενανέν τυννναμεε⁴ννν. Dörner:„sehnig unterhalb der Stirn“. In demselben Paragraphen übersetzt er aber 1 2⁴τέένντόιν½νέωννέυιιωιανν mit„die unteren Teile der Flanken“. Im letzteren Falle Zweifel ausgeschlossen.
ist ein Da nun nicht anzu- nehmen, dafs Xenophon denselben Ausdruck zweimal nahe beieinander in verschiedener Bedeutung gebraucht, und„unterhalb der Stirn“ sehr unbestimmt ist, so ziehe ich die obige Übersetzung vor, trotzdem Arrians Worte 1 νnd τοισ νυεεmOοε der Übersetzung Dörners Recht zu geben scheinen. „unterhalb der Stirne flechsig“).
Christian:
Leicht und gegliedert(4, 4).
Ob die Partie unter der Stirn sehnig ist, ist nebensächlich(ode zονιο εν εμμεέ̈ναιι οmαπν 160)..
Augenbrauen vortretend(1aıg dsε yeνναιοτεα κα ενμμςνκνυνιον πτνσ⁶σεστσι⁷ 7, 7).
²¹) Chr. H. Dörner, Kynegetikus oder Büchlein von der Jagd, in der Klassikerbibliothek, Berlin, Langen-
scheidt. Im folgenden stimme ich nicht immer mit dem Verfasser der sehr brauchbaren Übersetzung überein. ²²) Von der Jagd, übers. v. A. H. Christian, Stuttgart 1831.
C


