—ÿ—ͦÿÿ;,—ꝛℳ————
368 Novellen⸗ZJeitung.
gnügungen.— Einige Fahrzeuge werden zur Beförderung Miscellen.
von Waaren und Paſſagieren verwendet und ſind in fort⸗ Das frühere Infanterie⸗Regiment Prinz Ferdinand v währenden Fahrten begriffen; andere liegen vor Anker, und Preußen hatte ehemals der Kronprinz Tiuspöhe Es hieß lhre Eigenthümer ſind am Lande als Diener oder Arbeiter vorher das Goltziſche Regiment, und die Officiere hatten Gold thätig. In der That ſind ihre Beſchäftigungen ſo mannig⸗ auf der Uniform; aber ſobald es Friedrich Tholten hatte faltig, als die der Landbevölkerung. Die unendliche Mannig⸗ bat er den König um die Erlaubniß anſalt des Goldes faltigkeit von Booten, welche in den chineſiſchen Gewäſſern Silber nehmen zu dürfen, welches Geſuch bewilligt ward angetroffen werden, iſt nie in einer dem Gegenſtand entſpre⸗ Der Prinz beſtellte ſofort neus Uniformen, und als Re ferti⸗ chenden Weiſe beſchrieben worden. Einige ſinv von rieſiger waren, bat er alle Officiere des Regiments auf eine Wießs Größe und werden als Magazine für Salz over Reis benutzt bei Ruppin hinaus, wo ſonſt öfters Ergötzlichkeiten angeſtellt — andere haben alle häuslichen Einrichtungen und werden wurden. Hier fanden ſie einen großen brennenden Holzſtoß für die Beförderung ganzer Familien mit allen ihren Die⸗ V ſetzten ſich rings herum nieder, und nahmen Erfriſchungen. nern und Geräthſchaften von einem Ort nach dem andern an, die ihnen gereicht wurden. Da man nun eben recht ver⸗
1. de. vertfüß il ſie 100 Ruder— han nunl eb verwvendet; andere, Hundertfüße genannt, weil ſie 100 Ruder gnügt zuſammen war, ſagte der Kronprinz Friedrich:„Meine
haben, bringen mit großer Raſchheit die weithodllen Lahuu Herren! da wir nun alle beiſammen ſind, ſo dächte ich, wir gen von den Wrare nachazmangin Anineruäcandee den erzeigten hier der Goltziſchen Uniform die letzte Ehre!“— den fremden Schiffen in den Häfen— a*, von den Mit dieſen Worten zog er den Rock und die Weſte aus, und ungeheuern und ſchwerfälli Dſchunken an, welche Einen warf ſie nebſt dem Hute in's Feuer. Die übrigen Officiere
an Noah’s Arche erinnern und die rohe und plumpe Bau⸗ mußten dieſem Beiſpiele folgen. Doch das war noch nicht weiſe des graueſten Alterthums zur Anſchauung bringen, bis V 9 15,1, n..10 6 llrLn 21 di 9 genug, ſondern der Prinz ſchnitt mit einem Federmeſſer ſo⸗ zu den gebrechlichen Planken, auf welchen ein einſamer Aus⸗ gar das Oberzeug der Beinkleider auf und warf ſolches eben⸗ ſätziger wit auf den Außenpoſten der Geſellſchaft kauert— falls in's Feuer. Daß es ſo weit kommen würde, hatte von Batts von jede Ken nnd fir. jedn Aet ananean uf den Anweſenden keiner vermuthet, und die letzte Aufforde⸗ 8 en einen muberechen Iben S7 rag hi edolle ti auf, rung ſetzte alle in Verlegenheit; inzwiſchen mußten ſie dem de nen eneüſs Geiln), vdnnvu aneaſt din Beßeit da dahen aan geid et inden Sſ Waſ 4 25 Chi efüll 4 e iele woynen auch cieren das Unterfutter der Beinkleider nicht in den beſten Waſſer mit Chineſen angefüllt, ſondern viele wohnen auch Umſtänden war. Hierüber bemerkte man Anfangs bei vielen auf künſtlichen, auf den Seen ſchwebenden Inſeln— Inſeln eine kleine Beſtürzung und Scham; am Ende aber fiel mit Gärten und Häuſern, die auf den Sparren errichtet ſind, Alles in ein vereinigt vergnügtes Gelächter aus, und nach⸗ welche die Bewohner zuſammen gebunden haben und auf de⸗ dem dieſer überraſchende Spaß genug belacht worden war, nen ſie das für die täglichen Lebensbedürfniſſe Erforderliche wurden die neuen Uniformen herbei gebracht und unter die ziehen. Sie haben ihr Federvieh und ihre Gemüſe zum Officiere unentgeltlich vertheilt g Gebrauche, ihre Blumen zum Schmuck, ihre Hausgötter zum— 4 1 Schutz und zum Anbeten.(S. Bl.)— Als ein ſchlagendes Zeugniß von Shakeſpeare's Geiſtes⸗ gegenwart und Improviſationstalent mag folgende Probe nis nichtframäſiſche 1b r pf gelten, auf welche ihn die Königin Eliſabeth während einer Die nichtfranzüſiſthe Beyälkerung Frankreichs der Aufführungen im Bankeihaus von Whitehall ſtellte, in Wir haben auch in Deutſchland fremde nichtdeutſche welcher Shakeſpeare in ſeinem eigenen Drama die Rolle Nationalitäten, die gleichfalls, beſonders durch die weiten Heinrich's VI. ſpielte. Die Loge der Königin war unmittel⸗ Ausdehnungen des Slaventhums, eine größere Maſſe bilden, bar über der Bühne, und eine kleine Treppe führte hinunter, als man gewöhnlich glaubt. Doch iſt freilich bei uns das vor welcher die beiden Leibwächter Ihrer Majeſtät mit gro⸗ deutſche Idiom verhältnißmäßig herrſchender, als in Frank⸗ ßen Hellebarden ſtanden, in deren Stahl die Deviſe des Ho⸗ reich das franzöſiſche, und es giebt ein ganz falſches Reſultat, ſenbandordens:„Hony soit qui mal y pense“ ſchimmerte. wenn man ſich in der Beurtheilung dieſes ſehr gemiſchten In dem Augenblick, wo Heinrich VI. in der Mitte ſeiner Zuſtandes nach dem Anſchein richten will, den das durch⸗ Edlen die Bühne betrat, welche das Parlament vorſtellte, ſchnittlich echt franzöſiſche Paris gewährt, obgleich hier auch ließ die Königin ihren Handſchuh über die Bogenbrüſtung die Zahl der Deutſchen oft bis auf 80000 angegeben iſt. gerade zu Shakeſpeare's Füßen niederfallen. Dieſer, ſobald Thatſache iſt aber, daß in Frankreich überhaupt nur die grö⸗ er den Handſchuh hatte fallen ſehen, ſchritt, ohne ſich zu be⸗ ßere Hälfte der Bevölkerung franzöſiſch ſpricht, während 17 ſinnen, vor und, ſich mitten in ſeiner Rede unterbrechend, Millionen andere Sprachen reden. Unter dieſen ſprechen hob er ihn mit folgenden Worten auf, die er in ſeinem Cha⸗ 1,200,000 deutſch; 1,070,000 bretoniſch(keltiſch); 14 Mil⸗ rakter als König improviſirte: lionen provengaliſch; 160,000 baskiſch; 200,000 italieniſch;. 200,000 vlämiſch und 100000 cataloniſch. Alle dieſe Ele⸗ Uud 8 wir glaich in dieſer hehtn Sanu mente entbehren faſt jeder Kenntniß des Franzöſiſchen, aber Begriſfen dde ſo fr Baſ uwandſchuh. die Regierung nimmt davon keine Notiz und thut für ihre m aufzuheben unſrer Baſe H Bildung ſo gut wie nichts. Dieſer Zuſtand iſt eine wahre Dann, nachdem er den Handſchuh auf die Hellebarde Ironie gegen die Schwerkraft der Thatſachen und ſtellt dem eines der Leibwächter geſteckt, von welcher die Königin franzöſiſchen Regime ein Atteſt gewaltſamer Barbarei aus. denſelben lächelnd herabnahm, trat er zurück und ſpielte ſeine 9. Rolle weiter..
Redigirt unter Verantwortlichkeit von Gilo Friednch Dürr in Leipzig.— Verlag der Dürr'ſchen Buchhandlung in Leipzig.— Druck von A. Edelmann in Leipzig.


