—
der treuen Minaree beſorgt, den Weg in den Wigwam manches jungen Haͤuptlings fanden.
Die gute Frau war ſchwer zu bewegen, Verbeſſe⸗ rungen fuͤr ſich ſelbſt zu benutzen, that aber Alles, was in ihren Kraͤften ſtand, um ihrem Pflegekinde eine Freude zu machen, und wenn ſie nach manchem Tage harter Ar⸗ beit, die eine Seite der Huͤtte mit großen Matten be⸗ hangen, und Stuͤhle und einen Tiſch ſah, auf dem Ali⸗ cens Bibel lag, wie eine Kiſte, in denen Kleider, Guͤr⸗ tel und Moccaſins ſorgfältig zuſammengepackt waren, kannte ihre Freude keine Grenzen.
Margareth ſelbſt ſchloß und öffnete den Deckel, ſette ſich auf die Stuͤhle, beſah ſich in dem kleinen Spie⸗ gel, ordnete wieder und wieder ihre Kaͤmme und Buͤr⸗ ſten, ſchritt uͤber die Matte, und ſchauete dann mit freundlichem, liebevollem Laͤcheln in die Augen Alicens.
Plötzlich aber brach ſie in ihren kindlichen Spielen ab, und ihr Antlitz ward ernſt und traurig; ſchwere
Seufzer hoben ihre Bruſt, und ſie ſtand ſtill und be⸗ wegungslos; Alice hatte ſie umarmt, aber ſie winkte ihr zuruͤck und floh, Bogen und Pfeil ergreifend, hinaus in den Wald. Traurig folgte Alice mit den Blicken der leichten


