Vorrede.
D. ich mich fuͤr den jungen Mann, welcher dieſe, wie er ſie nennt, ungewoͤhnliche Ueberſetzung geliefert hat, ſo inte⸗ reſſire, als wenn ich es ſelbſt waͤre, habe ich mich auch leicht dazu verſtanden auf ſeine Bitte eine Vorrede zur zweiten Auflage zu ſchreiben, und die Herausgabe dieſer letztern zu beſorgen.
Was die Vorrede anbelangt, weiß ich aber in der That nicht, was ich darin ſagen ſoll, als etwa, daß der dem Ueberſetzer hie und da gemachte Vorwurf, er habe nie das Meer geſehen, voͤllig unbegruͤndet iſt, denn er hat mir nach⸗ gewieſen, und ich bin davon ſo uͤberzeugt worden als waͤre ich es ſelbſt geweſen, daß er das erſte Kapitel des erſten Theiles den Tag nach einem auf der See wirklich erlebten nicht un⸗ bedentenden Sturm niedergeſchrieben hat. Haͤufig pflegte er in meinem Zimmer heftig bewegt auf und ab zu gehn und
auszurufen: wer behaupten kann, daß dieſe Seene(er meints S


