VIII
befindlichen Anſtalten zum Fiſchfang, und ſonſtiges Ver⸗ fahren dabev...... S. 76— 85.
9.
Ankunft bei der Inſel Wampo, dem Ankerplatze der nach Canton beſtimmten europaͤiſchen Schiffe— Angabe der damals dort befindlichen. Wir werden unter die Aufſicht einiger chineſiſchen Beamten geſtellt— Function derſelben. Es fuͤhren ſich zwei Chineſen als die Geſchaͤftbeſorger der engliſchen Schiffe, der Fiador und Comprador genannt, bei uns ein. Man erbaut uns auf der Inſel Wampo eine Niederlage— Beſchaffenheit und Benutzung derſelben. Zahlreiche Beſuche von chineſiſchen Schneidern. Es findet bei unſerer ganzen Schiffsmannſchaft ein Wechſel der Kleidung Statt— Urſache davon. Beſuche von Schuh⸗ machern— die Arbeiten, welche ſie liefern. Ein vorneh⸗ mer Zollbeamter, der Opeu, kommt auf unſer Schiff, um es auszumeſſen— Beſchreibung der Anſtalten zu deſſen Empfang und Bewirthung, ſo wie der dabei gebraͤuch⸗ lichen Foͤrmlichkeiten........ S. 86— 95.
10,
Wir beginnen die Ladung auszuſchiffen— die vielen Um⸗ ſtaͤnde, die in China mit dieſem Geſchaͤft verbunden ſind, und die Schwierigkeit, verbotene Waaren daſelbſt ein⸗ oder auszufuͤhren. Beſchreibung der Lebensweiſe, die un⸗ ſere Schiffsmannſchaft waͤhrend des Aufenthalts im Tuho fuͤhrt. Erwaͤhnung einiger ſonderbaren Gebraͤuche, welche die europaͤiſchen Seeleute in China beobachten. S. 96— 103.
11.
Das Vorzuͤglichſte, was man auf der Fahrt von Wampo nach Canton erblickt, beſonders die Zollhaͤuſer und die ungeheuere Menge Flußſchiffe. Die erſten Gegenſtaͤnde, welche ſich dem Reiſenden bei der Ankunft in Canton dar⸗
1&
88
—S,


