Vorrede.
Wenn auch die hier folgende Chronik den Namen des ehrwürdigen Bruders Antonio Agapida an der Stirne traͤgt, ſo iſt ſie doch eigentlich eine Ueber⸗ arbeitung der Bruchſtücke, welche von ſeinem Werke noch übrig ſind. Man könnte fragen, wer iſt die⸗ ſer Agapida, der mit ſo großer Ehrerbietung ange⸗ führt wird, und deſſen Name doch in keinem der Verzeichniſſe ſpaniſcher Schriftſteller zu finden iſt? Die Beantwortung dieſer Frage iſt ſchwierig; er
ſcheint einer der vielen unermüdlichen Schreiber ge⸗
weſen zu ſeyn, welche die Bibliotheken der Klöſter und Cathedralen Spaniens mit ihren Bänden ange⸗ füllt haben, ohne je ſich beikommen zu laſſen, ihre Arbeiten unter die Preſſe zu bringen. Er war offenbar tief und genau in die Einzelnheiten der Kriege zwiſchen ſeinen Landsleuten und den Mau⸗


