„Als wir in der Schlucht hinzogen, erſcholl über uns plötzlich ein lautes:„Ahoi, Feuerſtrahl!“—
„Die Stimme gemahnte uns an die Lionel's, aber ſehn konnten wir Niemand vor den überhängenden Fel⸗ ſen und auch wieder kaum glauben, daß der alte Burſch dort oben ſei. Denn was hatte er dort zu ſchaffen, wo wir höchſtens im äußerſten Fall ein paar Mann zur Ver⸗ theidigung gegen feindliche Angriffe hinbeordern konnten? Der Weg dahin war ſelbſt für den Jüngſten nicht ohne Gefahr. Und nun, da wir auf den Ruf antworteten und die Hälſe nach oben drehten, wie die Hühner, wenn ſie getrunken, da blieb Alles ſtill— der Schoner ging nach vorn, wir traten um die letzte Ecke in den Hafen, und was an Gläſern an Bord war, richtete ſich nach dem Lande. Da war's.
„Eigentlich,“ ſprach er nach einer Pauſe, und ein finſteres Lächeln glitt über ſeine eben noch ruhi⸗ gen Züge—„eigentlich ſollte ich ſagen: Es war da nichts!— Nichts denn Kohlen und Aſche und Spuren der Zerſtörung; Ihr müßtet denn ein paar Leichen für ein Etwas halten wollen.— Ja, Burſche, es war uns, als ob wir träumten— wir ſahen uns an, wir ſahen zum Lande hinüber. Auf der Batterie ſtand kein Geſchütz mehr, von den Hütten war nichts zu ſehen. Verwüſtung, ſag ich, Kohlen und Aſche! Das war Alles! Alles!


