ymen,
noch t un⸗ verde. en zu en ob Recht habe Fall ) er⸗ pört. nung, ben? dem Wir urch⸗ llung Hat eine mich einen Noel fügt,
reibe mor. enſte eber⸗ blick hand eben,
7
zufrieden. Wenn Ihre gegenwärtigen Pläne auf dieſes Ziel losſteuern, ſo bin ich bereit Herrn Noel Vanſtone ſo lange in die Preſſe zu nehmen, bis das Geld aus allen ſeinen Poren herausträufelt. Ver⸗ zeihen Sie mir dieſe ungehobelte Metapher. Mein ängſtlicher Eifer, Ihnen zu Dienſten zu ſtehen, läuft in Worten über, legt meine Herzensmeinung in un⸗ geſottenem Zuſtande zu Ihren Füßen und überläßt es Ihrem Geſchmacke, dieſelbe mit den gewählteſten Verzierungen der engliſchen Sprache zu umkleiden. Was macht mein unglückliches Weib? Ich hege die Befürchtung, daß Sie es ganz und gar un⸗ möglich finden werden, ſie vom Heruntertreten der Schuhe abzuhalten, oder ihre perſönliche Erſcheinung mit den ewigen Geſetzen der Symmetrie und Ord⸗ nung in verſöhnenden Einklang zu bringen. Macht ſie den Verſuch, ſich mit Ihnen auf zu vertraulichen Fuß zu ſtellen? Ich war in dieſer Beziehung immer gewohnt ihr einen Hemmſchuh anzulegen. Sie durfte mich niemals anders als Capitän nennen, und bei den wenigen Gelegenheiten ſeit unſerer Verheirathung, wo die ÜUmſtände ſie zu einem Schreiben an mich veranlaßten, war ihre Begrüßungsformel ſtreng auf ein:„Lieber Herr“ beſchränkt. Nehmen Sie dieſe unbedeutenden häuslichen Geheimniſſe als leiſe Winke auf, die Ihnen in Ihrem Umgang mit Frau Wragge von Nutzen ſein können, und halten Sie mich, der ich in ängſtlicher Erwartung wieder Etwas von Ihnen zu hören mich befinde, für Ihren. ergebenſten Diener Horatio Wragge.


